Latein (Subject) / Stil (Lesson)

There are 423 cards in this lesson

Wichtige Ausdrücke für Stil

This lesson was created by sunny1406.

Learn lesson

  • 1. Ort, Platz, Stelle -> Orte, Gegenden 2. Stellen in Büchern 1. locus, i (m) -> loca, orum (n) 2. loci, orum (Pl,m)
  • bitten rogare / orare, ut petere, ut (dopp. Akk nur bei Neutrum eines Pronomens) - sonst de + Abl.
  • jmdn um seine Meinung fragen aliquem sententiam rogare
  • jmdn nach etw. fragen quaerere aliquid ex/ab aliquo
  • jdn./etw. suchen quaerere aliquem / aliquid
  • jmdn um Hilfe bitten petere auxilium ab aliquo
  • 1. Nun (präsentisch) 2. Nun 1. Nunc 2. Tum , deinde
  • die Absicht haben in animo habere, cogitare, contendere, velle + Inf./AcI
  • töten necare, interficere, occidere
  • beschließen mihi placet, decernere, statuere, constituere + Inf (gleiches Subj.) + ut (versch. Subj.)
  • hindern impedire, prohibere, coercere, arcere + neg. Finalsatz (ne...)
  • 1. imstande sein, innere Kraft besitzen 2. aktiv können 1. valere 2. posse
  • fürchten, Angst haben 1. aus Feigheit 2. aus Vorsicht, Besorgnis 3. aus Achtung, Ehrfurcht 1. timere 2. metuere 3. vereri
  • rauben aliquem aliqua re privare, spoliare, orbare alicui aliquid eripere, adimere, detrahere
  • 1. mehr (qualitativ höherer Grad, v.a. bei Verben) 2. mehr (quantitativ höhere Anzhal, v.a. bei Objekten) 1. magis 2. plus
  • nur: 1. Gegenüberstellung, v.a. bei Zahlen 2. hebt einzelnen Gegenstand / Person hervor; lediglich 3. bei Wünschen & Aufforderungen, nicht nur...sondern auch 1. tantum (nachg.) 2. solum 3. modo
  • etwas erwähnen memorare mentionem facere + Gen.
  • an etw. erinnern commemorare aliquid
  • sich erinnern meminisse, recordari, reminisci + Gen.
  • jdn an etw. erinnern admonere aliquem de + Abl.
  • zustimmen consentire cum / + Dat.
  • vor den Richtern sprechen apud iudices dicere
  • innere Freude gaudium
  • äußere Freude laetitia
  • jdn treffen convenire + Akk
  • passen zu convenire + Dat.
  • mit jdm übereinstimmen, harmonieren convenire cum
  • bei jdm zs. kommen convenire ad
  • Geschichte res antiquae, antiquitas, tempus antiquum
  • in dem Alter sein id aetatis esse, ut Akk annos habere Akk natus esse
  • und sogar atque etiam
  • heranwachsen adolescere, o, levi, dultum
  • Heranwachsender; junger Mann adulescens, ntis (m)
  • nicht mehr non iam
  • noch nicht und noch nicht nondum (et nondum ->) necdum
  • noch, bis jetzt (Bezug zur Geg.) noch, bis jetzt adhuc ad id tempus
  • bestürmen, angreifen, bekämpfen oppugnare
  • erobern expugnare
  • bei dieser Gelegenheit ea occasione data ea/hac in re
  • Mund, Maul os, oris (n)
  • Knochen, Mark, Gebein os, ossis (n)
  • auf dem Land ruri in agris
  • alle, die quicumque + Ind. RS
  • jdn. mit etw. vertraut machen alicui aliquid conciliare
  • einmal, einst: 1. Vght., weit entfernt 2. Vght. 3. Gegenwartsbezug 1. olim 2. quondam 3. aliquando quoddam tempore (geht immer)
  • 1. Verbindung knüpfen mit 2. etw. mit etw. verknüpfen 1. se coniungere cum 2. coniungere aliquid cum aliqua re
  • etw. liegt mir am Herzen res mihi cordi est
  • jmd liegt mir sehr am Herzen maximae curae esse alicui
  • gleichwohl tamen
  • jeder einzelne unusquisque/ singuli,ae,a