Latein (Subject) / Stil (Lesson)
There are 423 cards in this lesson
Wichtige Ausdrücke für Stil
This lesson was created by sunny1406.
- jdm für etw. danken alicui gratias agere pro
- jdm angenehm / beliebt sein gratus alicui esse
- jdm dankbar sein / danken gratum esse in / adversus aliquem
- für den Fall, dass si... (Kondizionalsatz)
- am meisten am Herzen liegen (2) maxime cordi esse (Adverb) maximae curae esse (Dat. finalis)
- sobald ubi/ut (primum) + Perfekt als absol. Tempus cum primum + Perfekt als absol. Tempus
- ...lassen... im Sinne von anordnen (3) iubere + AcI imperare, ut curare + Gerundiv
- jdn. glücklich machen reddere aliquem beatum (dopp. Akk.)
- Gesundheit, Wohlbefinden, Rettung, Heil salus, salutis (f)
- Treue, Versprechen fides, fidei (f)
- Selbstvertrauen confidentia / fiducia (sui)
- Nachkommen(schaft), Abstammung progenies,ei (f)
- ganz austrinken exhaurire
- gierig trinken potare
- trinken bibere, o, bibi
- betreffen, anbelangen 1. pertinere ad / attinere ad 2. de + Abl.
-
- vertrauen fidem habere
- Versprechen geben fidem dare promittere
- 1. Staatsfeind, Landesfeind 2. persönlicher Feind 3. allgemein 1. hostis, is (m) 2. inimicus, i (<--> amicus) 3. adversarius, i
- ...,ob... (nach Verben des Wartens u Versuchens) ,si... (Ind. Satzfrage)
- die Wahrheit sagen verum dicere
- sämtliche omnis, e totus,a,um
- beruhen auf positum / situm esse in aliqua re contineri / niti aliqua re
- Verwaltung procuratio / administratio / moderatio
- jdm etw. vorschreiben praescribere alicui aliquid
- Maß modus / moderatio / modestia
- müssen oportet / necesse est / opus est + AcI debere prädikatives Gerundiv necessarius,a,um esse
- besonnen (Adv.) modeste / moderate / considerate
- jdm. gehorchen imperare / parere / obeodire / obtemperare / obsequi alicui
- daran denken cogitare / meminisse
- vorschreiben etw. zu tun praescribere + ut praecipere + ut / Inf.
- fordern, dass postulare, ut poscere + AcI
-
- jdn. / etw. achten vereri / respicere aliquem, aliquid aliquid in honore habere alicui honorem tribuere
- behaupten, dass statuere, confirmare, contendere, dicere + AcI
- Titanengeschlecht gens Titania gens Titanum
- entstammen (aus) ortus,a,um esse ex ... esse
- sich jdm / etw. widersetzen resistere / repugnare / obsistere alicui
- 1. alt (nicht mehr vorhanden) 2. alt (schon lange vorhanden, noch andauert) 1. antiquus,a,um 2. vetus, eris (<--> novus,a,um)
- jdm. etw. übertragen aliquid transferre / deferre / mandare alicui
- von sehr großer Bedeutung sein maximi momenti / maximo momento esse maxime valere maxime / plurimum interesse
- 1. während 2. solange (als) 3. solange (bis) 1. dum (Ind. Präsens) 2. dum, quamdiu (gleiches Tempus im dum-Satz wie im HS!) 3. dum, donec, quoad (Perfekt / Futur II)
- (er) warten, dass (ab) warten, ob exspectare, ut exspectare, si
- an der Spitze stehen / leiten praeesse + Dat.
- jdn. übertreffen antecedere, anteire, superare aliquem praestare alicui
- Nachkommen (Pl.) filii (bei Königen) liberi posteri
- jeweilige,r,s = je einer singulis, quisque (Sg. nachg.), omnis
- Nachkommenschaft (Singularwort) proles (f), stirps (f), progenies (f), suboles
- heutzutage his temporibus hodie / nunc (Gegenwart des Sprechers)
- König sein regnare
- Sitte, Brauch, Vorschrift mos, moris (m!)
-
