Latein - Vokablen und Phrasen - Jus (Fach) / Latein Studienberechtigung (Lektion)
In dieser Lektion befinden sich 573 Karteikarten
Hier sind alle Vokabeln und Phrasen die man zur Studienberechtigungsprüfung für das Jus-Studium können muss!
Diese Lektion wurde von Marion1982 erstellt.
- confessio (f.) Geständnis, Anerkennung
- confessio est regina probationum das Geständnis ist die Königin der Beweismittel
- confessio in iure Anerkennung vor Gerichtdas Anerkenntnis schaffte im röm. Recht wie ein Urteil Recht zwischen den Parteien
- confessio non est probatio ein Geständnis ist kein Beweis
- confessio pro veritate accipitur das Geständnis wird als Wahrheit angesehen
- confessus pro iudicato habetur der Geständige wird für verurteilt gehalten
- confirmatio Bestätigung
- confusio (-ionis f.) Vereinigung, Vermischung (heute: Konfusion)
- consensu contractus durch Willensübereinstimmung geschlossen
- consessus (-us m.) WillensübereinstimmungÜbereinstummung, Einigkeit, Konens, Einstimmigkeit
- consesus facit nuptias die Willensübereinstimmung schafft die Ehe
- consilium (n.) Überlegung, RatschlagRat (als Kollegium)
- consilium testantis certum esse debet der Entschluss eines Testators muss bestimmt sein
- consotium (n.) (Erben-)Gemeinschaft
- constat ad salutem civium inventas esse leges es steht fest, dass die Gesetze zum Heil der Bürger geschaffen wurden
- constituio (f.) dei Verfassung eines GemeinwesensKonstitution
-
- constitutum (n.) Verabredung, Verfügung, Verordnung
- constitutum possessorium Besitzkonstitut
- consuetudo (f.) GewohnheitGewohnheitsrecht
- consultum (n.) Beschluss (insb. vom Senat) "Rat"
- consumptio (f.) Erlöschen, Untergang eines Rechts "Verbrauch"
- contra facta non valent argumenta gegenüber vorliegenden Tatsachen vermögen Argumente nichts
- contra legem gegen das Gesetz
- contra rem iudicatam nemo audietur nach Rechtskraft der Sache wird niemand mehr gehört werden
- contra tabulas nulla valet usurpatio entgegen dem Grundbuchstand gilt keine Besitznahme(es gilt, was im Grundbuch steht)
- contra vim non valet ius gegen Gewalt hat das Recht keine macht
- contractus (-us m.) Vereinbarung, Vertraginsb. Schuldvertrag(ein auf Begründung einer Verpflichtung gerichtetes Verhalten)
- contractus bilaterales zweiseitige Verträge= Verträge, aus denen auf beiden Seiten des Schuldverhältnisses Verpflichtungen entstehen
- contractus bilaterales aequales vollkommen zweiseitiger Vertrag synallagmatischer Vertraghier stehen sich zwei Hauptansprüche gegenüber
- contractus bilaterales inaequales unvollkommen zweiseitiges Schuldverhältnis
- contractus unilaterales Verträge mit einseitiger Verbindlichkeit
- contradictio (f.) Widerspruch
-
- contradictio in se Widerspruch in sich
- contrariam probationem non admittens den Gegenbeweis nicht zulassendunwiderlegbar
- contrarius actus Rechtsakt, der einen früheren aufhebtwörtl.: entgegengesetzter Rechtsakt
- contravindicatio (f.) Gegenbehauptung gegen die rei vindicatio
- contumax widerspenstig, störrisch ungehorsame, säumige Prozesspartei
- conubium (-i n.) das Recht, eine gültige römische Ehe einzugehendie Ehe
- convalescentia (f.) HeilungGültigwerden eines bisher ungültigen Rechtsgeschäfts
- convenit man kommt (kam) überein, einigt sich(es kommt die Vereinbarung zu Stande)
- conventio (-onis f.) Übereinkunft, Abmachung, Vertrag, KonventionzB Genfer Konvention
- conventio est lex die Übereinkunft ist Gesetz(Eine erlaubte rechtsgeschäftliche Einigung ist ebenso wirksam wie ein Gesetz)
- corpore et animo durch Gewahrsam und Besitzwillen(erwirbt man heute wie im röm. Recht Besitz)
- corpus (n.) Pl.: corpora Körper, Gesamtheit von Werken
- corpus delicti Gegenstand des Verbrechens, Beweisstück
- Corpus Iuris Civilis Bezeichnung für das Gesetzgebungswerk von Kaiser Justinian
- credere glaubern, (an)vertrauen(davon heute: Kredit)
- creditor (m) Gläubiger
- creditum (n.) Schuld, Darlehen(vgl heute: Kredit)
- cretio (f.) förmliche Erklärung, die Erbschaft antreten zu wollen
-