Französisch (Fach) / Wirtschaftsfranzösisch 5 (Lektion)

In dieser Lektion befinden sich 283 Karteikarten

Zeit, Termine, Fristen, planen, Programm, Probleme, Schwierigkeiten, Hindernisse

Diese Lektion wurde von meinor12 erstellt.

Lektion lernen

  • à terme échu (échoir), après l'expiration du délai nach Ablauf der Frist
  • à terme échu (échoir), après l'expiration du délai nach Ablauf der Frist
  • passé ce délai, nous... nach Ablauf dieser Frist werden wir...
  • à l'expiration bei Ablauf
  • le délai expirera le 3 mai die Frsit läuft am 3. Mai ab
  • le dernier délai, la terme de rigueur der äußerste Termin
  • passé sans résultat ergebnislos verstrichen
  • laisser passer le délai Frist verstreichen lassen
  • je vous prie m'accorder une entrevue je vous prie de me fixer rendez-vous Ich bitte Sie um einen Gesprächstermin
  • aux dates ci-après indiquèes an nachstehend angegebenen Daten
  • remettre, reporter de 16 à 17 heures von 16 auf 17 Uhr verschieben
  • révoquer, annuler un rendez-vous, une rencontre, une visite Treffen, Begegnung absagen
  • connande à date de livraison ferme Auftrag mit festem Liefertermin
  • Quelle date vous conviendrait? Welcher Termin würde Ihnen zusagen, passen?
  • Quelle date vous conviendrait? Welcher Termin würde Ihnen zusagen, passen?
  • être empêché(e) verhindert sein
  • problèmes de calendrier Terminschwierigkeiten
  • il faut reporter la date de notre rencontre der Termin unseres Treffens muss verlegt werden
  • il faut absolument avancer la date de visite Der Besuchstermin muss unbedingt vorverlegt werden
  • un instant svp, je regarde mon agenda einen Moment, ich schaue in meinen Terminkalender
  • mon carnet de rendez-vous est plain mein Terminkalender ist voll
  • Pour le mois de mars j'ai un calendrier très chargé Für den März habe ich einen ziemlich vollen Terminkalender
  • planifier le calendrier de déroulement des travaux die terminliche Abwicklung der Arbeiten planen
  • la proposition de date der Terminvorschlag
  • volontiers gern, bereitwillig, oft (gern mal)
  • ces jours-ci in diesen Tagen
  • dorénavant, désormais von nun an
  • jusqu'à présent excellent(e) bisher ausgezeichnet
  • être impératif, indispensable unbedingt notwendig sein
  • paiement sous (dans les) 15 jours Zahlung innerhalb von 14 Tagen
  • le travail fait / realisé die geleistete Arbeit
  • la situation actuelle die gegenwärtige Situation
  • le gérant actuel / en charge der aktuelle Geschäftsführer (derzeitige)
  • les livraisons se font / sont effectuées actuellement avec un peu de retard die Lieferungen erfolgen zur Zeit mit etwas Verspätung
  • le délai de livraison der Liefertermin
  • ultérieur(e) später, weiter, nachträglich, zukünftig
  • l'échéance die Fälligkeit, das Ablaufdatum
  • le propriétaire d'alors der damalige Eigentümer
  • votre invitation d'alors Ihre damalige Einladung
  • tout de suite après gleich danach
  • peu ( de temps) après kurz danach
  • dès que possible sobald wie möglich
  • à partir de mercredi ab Mittwoch
  • trois fois la semaine 3mal wöchentlich
  • tout au long du mois / tout le mois den ganzen Monat lang
  • pendant 12 ans 12 Jahre lang
  • en un an / dans le délai d'un an innerhalb eines Jahres
  • en quelques mois innerhalb weniger Monate
  • reslier le contrat dans le délai Vertrag innerhalb der Frist kündigen
  • résilier qc kündigen, aufheben, auflösen