Latein (Fach) / Vischer C (Lektion)

In dieser Lektion befinden sich 596 Karteikarten

R. Vischer: Lateinische Wortkunde; Buchstabe "C".

Diese Lektion wurde von Tamukinski erstellt.

Lektion lernen

  • catinus Schüssel, Napf
  • catillus Schüsselchen
  • catulus Junges; junger Hund
  • catus schlau, gewitzt
  • cauda Schwanz, Schweif
  • caulis, is m. Stengel, Stiel; (Kohl-)Stengel, Kohl 
  • caupo, onis m. Gastwirt
  • caupona Gastwirtschaft, Schenke
  • caurus (cor-) Nordwestwind
  • causa amici causa per causam ea de causa Rechtssache; Ursache des Freundes wegen unter dem Vorwand aus diesem Grund, deshalb
  • accusare (zum Prozeß zwingen:) anklagen
  • accusator Ankläger
  • accusatio Anklage
  • excusare (eum / rem) entschuldigen / als Entschuldigung anführen
  • incusare (eum / rem) beschuldigen / sich beklagen über
  • recusare ablehnen; sich weigern
  • cautes, is f. Riff; Klippe
  • cavere, cavi, cautum - sociis (Dat.) - ei de pecunia - canem, a cane - cave venias Vorsorge treffen; sich hüten für die Bundesgenossen vorsorgen ihm für das Geld Sicherheit leisten sich vor dem Hund in acht nehmen hüte dich, zu kommen
  • cautus vorsichtig, gewitzt
  • incautus unvorsichtig, sorglos; ungeschützt
  • cavus -a ilex / via / nubes hohl; (ein-, aus-) gewölbt hohle Eiche / tief eingeschnittener Weg, (Hohlweg) / umhüllende Wolke
  • cavena Käfig; Zuschauerraum (im Theater)
  • caverna Höhle, Höhlung
  • cavare aushöhlen, hohl machen
  • concavus (völlig) hohl; gewölbt, gekrümmt
  • cedere, cessi, cessum res male cedit hostes cedunt ~ (ex) loco ~ in praedam (von statten) gehen; weichen die Sache verläuft schlecht die Feinde weichen von der Stelle weichen zur Beute werden
  • cessare ablassen, ruhen; zögern, versäumen
  • abscedere weggehen
  • accedere herantreten, sich nähern; dazukommen
  • accessio Annäherung; Zuwachs
  • accessus, us Annäherung, Zutritt
  • antecedere vorausgehen; überholen, übertreffen
  • concedere ~ ei / ei multa ~ in dicionem populi Romani weichen; zugestehen ihm weichen / ihm viel zugestehen unter die Botmäßigkeit des röm. Volkes geraten / fallen
  • decedere (de colle, colle; ei) -it filius / sol weggehen, weichen der Sohn stirbt / die Sonne geht unter
  • discedere ~ in duas partes / ab eo / domum auseinander-, weg-, (hin-)gehen sich in zwei Teile spalten / sich von ihm entfernen / nach Hause gehen
  • discessus, us Abzug, Abreise; Trennung
  • excedere (urbe, urbem / in eum annum) heraus-, weggehen, verlassen / sich erstrecken bis
  • incedere (- / -ad eum // locum // ei, eum) einhergehen / heranziehen gegen // betreten // anwandeln, befallen
  • incessus, us Gang; Vordringen, Einfall
  • incessere, incesso, ivi eindringen auf, angreifen Intens. v. incedo
  • intercedere ~ inter legiones bellum -it ~ legi ~ pro iis einhergehen zwischen; dazwischentreten zwischen d. Legionen marschieren dazwischen ereignet sich ein Krieg gegen das Gesetz Einspruch erheben vermittelnd für sie eintreten
  • intercessio Einspruch; Vermittlung, Bürgschaft
  • praecedere (eum) vorangehen; übertreffen
  • procedere (agmen / opus -it) vorrücken; fortschreiten, Erfolg haben der Zug rückt vor / das Werk schreitet fort
  • recedere zurücktreten; sich zurückziehen, sich entfernen
  • recessus, us Zurücktreten, Rückzug; Abgeschiedenheit, abgelegener Ort
  • secedere (ab eo) ~ in montem beiseite-, weggehen; sich trennen auf den Berg ausziehen Sezession(-skrieg) 1861-65
  • secessio Auf die Seite gehen; Trennung, Auszug
  • succedere (oneri / ad superos / ei) res -it hinuntergehen unter, auf sich nehmen / emporsteigen / nachrücken, nachfolgen die Sache geht vorwärts, - hat Erfolg
  • successor Nachfolger