Spanisch (Fach) / Redewendungen (Lektion)

In dieser Lektion befinden sich 129 Karteikarten

Redewendungen

Diese Lektion wurde von Saludos erstellt.

Lektion lernen

Diese Lektion ist leider nicht zum lernen freigegeben.

  • Lo siento. Es tut mir leid.
  • No importa. Es macht nichts.
  • Hable más despachio, por favor. Sprechen Sie bitte langsamer.
  • El gusto es mío. Ganz meinerseits.
  • Encantado. Sehr erfreut.
  • Me alegro mucho de conocerle. Ich freue mich sehr, Sie kennenzulernen.
  • ¿Puede repetir, por favor? Können Sie bitte wiederholen?
  • ¿Cómo se va a ... ? Wie kommt man zu (nach) ... ?
  • Supongo que ... Ich nehme an, daß ...
  • Creo que ... Ich glaube, daß ...
  • Me parece que ... Es scheint mir, dass ...
  • ¡ De eso ni hablar ! Das kommt nicht in Frage!
  • nunca más nie wieder
  • por supuesto selbstverständlich
  • jamás en la vida nie im Leben
  • Eso es. So ist es; ganz richtig; das stimmt.
  • Eso sí que no. Das bestimmt nicht.
  • lo antes posible so bald wie möglich
  • a fin de cuentas schliesslich und endlich
  • en mi opiniòn a mi juicio meiner Meinung nach
  • ni mucho menos ganz und gar nicht
  • con anticipación; por adelantado im voraus
  • ciertamente gewiß
  • por casualidad rein zufällig
  • por lo general im allgemeinen
  • por lo demás übrigens
  • hace algún tiempo vor einiger Zeit
  • hace mucho tiempo vor langer Zeit
  • desde siempre schon immer
  • desde aquí von hier
  • desde lejos von weitem
  • a favor y en contra für und gegen
  • labios pequeños de la vulva die kleinen Schamlippen
  • la vulva die Muschi
  • Tienes unos labios muy lindos, ¿puedo besarlos? Du hast sehr schöne Lippen. Kann ich sie küssen?
  • ¿Te han dicho alguna vez que tienes una sonrisa preciosa? Hat man dir schon einmal gesagt, dass du ein wunderschönes Lächeln hast?
  • ¿Sabes que tienes unos ojos muy bonitos? Weißt du, dass du sehr schöne Augen hast?
  • ¿Te conozco de algo? Haben wir uns schon einmal gesehen?
  • ligar flirten
  • de vez en cuando von Zeit zu Zeit ab und zu zuweilen dann und wann manchmal
  • Me han aconsejado ... Mir ist geraten worden ...
  • más vale prevenir que curar vorbeugen ist besser als heilen
  • estar a favor de für etwas sein
  • oponerse a gegen etwas sein
  • asustarse sich erschrecken (indefinido) yo me asusté  tú te asustaste  él se asustó  nosotros nos asustamos  vosotros os asustasteis  ellos se asustaron
  • sobrender überraschen (indefinido) yo sorprendí  tú sorprendiste  él sorprendió  nosotros sorprendimos  vosotros sorprendisteis  ellos sorprendieron
  • Er hat mich mit seiner Antwort überrascht. Su respuesta me sorprendió. Erklärung: Überrascht werden ist kein lang  andauernder Zustand, sondern ein plötzliches,  punktuelles Erlebnis Deswegen indefinido
  • Er konnte nicht in die Schule gehen, weil er krank war. No podía ir a la escuela, porque estaba enfermo. Erklärung: Hier verlaufen zwei Handlungen parallel  zueinander, was auch zum Ausdruck bringt, dass es  sich um andauernde Ereignisse handelt. Zuerst Imperfect, dann indefinido
  • Das Glas fiel vom Tisch. El vaso se cayó de la mesa. Plötzliches Ereignis, deshalb indefinido.
  • Das Auto prallte gegen die Mauer. El coche chocó contra el muro.   Plötzliches Ereignis im indefinido.