Wirtschaft (Subject) / Fra W 2 (Lesson)

There are 107 cards in this lesson

Sekretariat / Eingangsformeln

This lesson was created by nini57600.

Learn lesson

  • In Antwort En réponse
  • mitteilen informer
  • senden In der Verwaltungs- und Gerichtssprache communiquer + transmettre
  • Prozess- und Verfahrensunterlagen les pièces de procès
  • im Laufe des Monats Januar courant janvier
  • auf etwas antworten répondre à qc
  • ankommen, eintreffen,passieren arriver
  • sich auf etwas beziehen se référer à qc
  • sich auf etwas beziehen se référer à qc je me réfère tu te réfères il se réfère nous nous référons vous vous référez ils se réfèrent
  • In Beantwortung auf en réponse à comme suite à
  • senden envoyer
  • beifügen joindre je joins - j ai joint tu joins - tu as joint il joint - il a joint nous joignons - nous avons joint vous joignez - vous avez joint ils joignent - ils ont joint
  • erhalten, bekommen, empfangen, recevoir
  • die unseren Auftrag betreffende Ware la marchandise faisant l objet de notre commande
  • Sie teilen uns in Ihrem Schreiben mit, dass... Vous nous informez dans votre lettre que
  • jemandem danken remercier qn
  • danken je remercie - j ai remercié tú remercies - tu as remercié il remercie - il a remercié nous remercions vous remerciez ils remercient
  • von etwas Kenntnis nehmen ...haben wir zur Kenntnis genommen... prendre connaissance de qc     nous avons pris connaissance de...
  • bezüglich - betreffend relative à...
  • Vertragsentwurf le projet de contrat
  • prüfen, überprüfen, nachprüfen vérifier
  • zugehen, zukommen, eigehen, erhalten parvenir
  • die Aufmerksamkeit wecken sehr aufmerksam gelesen... mit großem Interesse gelesen... retenir l attention...
  • Im Auftrag und in Rechnung... D'ordre et pour compte...
  • Empfang/Erhalt von etwas bestätigen (nur von gegenständlichen Sachen) zum Beispiel schreiben, Fax, accuser réception de qc, p.ex. d  une lettre
  • Bestätigung nicht gegenständlicher Dinge, z.B. Termin, Gespräch, Telefonat... confirmer...   la confirmattion...
  • vergangen Monats du mois écoulé... p.ex. du 27 écoulé
  • Wir bestätigen die mit Ihnen am 5. und 6. September geführten Gespräche Nous confirmons les entretiens que nous avons eus avec vous les 5 et 6 septembre...
  • von etwas Kenntnis nehmen prendre bonne note de qc...
  • Vom Inhalt Ihres Schreibens haben wir ( habe ich ) Kenntnis genommen Nous avons / j ai pris bonne note du contenu de votre lettre...
  • etwas aus etwas schließen, etwas aus etwas folgern conclure qc de qc...   je conclus - j'ai conclu tu conclus il conclut nous concluons vous concluez ils concluent
  • das Schreiben la lettre
  • Anbei senden wir Ihnen die Unterlagen Veuillez trouver ci-joint la documentation....
  • Bitte senden Sie uns die Ware schnellst möglich Veuillez nous faire envoyer  la marchandise le plus vite possible
  • schnellst möglich le plus vite possible
  • schnellstens au plus vite
  • Teilen Sie uns bitte mit.... Veuillez nous faire savoir...
  • bis zum... bis zu 15.2 d'ici   d'ici le
  • liefern Die Lieferung livrer   la livraison
  • Der Lieferant Le fournisseur
  • In der frz. Geschäftskorrespondenz ....Routine Bitte Veuillez...
  • In der frz Geschäftskorrespondenz Höfliche Bitte Nous vous prions de ....   Je vous prie de...
  • sehr höflich ausgedrückte Bitte Nous vous prions de bien vouloir...   Je vous prie de bien vouloir...
  • Auf Ihre Anfrage... Suite à votre demande...
  • der Inlandsspediteur der internationale Spediteur der Fernfahrer le transporteur   le transitaire   le routier
  • bedauern regretter
  • wir bedauern nous regrettons
  • Wir bedauern erfahren zu müssen nous regrettons d apprendre que...
  • soeben, gerade venir de
  • er ist eben heimgekommen, soeben heimgekommen il vient de rentrer...