Horaz Satiren (Fach) / S. 51 (Lektion)
In dieser Lektion befinden sich 27 Karteikarten
Vokabeln
Diese Lektion wurde von Lena0410 erstellt.
Diese Lektion ist leider nicht zum lernen freigegeben.
- ne compellarer inultus posthac damit ich später nicht ungestraft angesprochen / getadelt werde
- octavus sapientum der Achte der Weisen
- ignoto tergo pendentia respicere das berücksichtigen, was am Rücken eines Unbekannten hängt
- Stoice, omnia sic pluris vendas Stoiker, du sollst alles noch teurer verkaufen
- post damnum nach dem Verlust
- qua stultitia me insanire putas? von welcher Torheit glaubst du, dass ich befallen bin?
- caput abscissum manibus portare das Haupt, das sie selbst abriss, auf Händen tragen
- cum Agave portat wenn Agaue trägt
- caput gnati infelicis das Haupt des Unglückssohnes
- veris concedere der Wahrheit weichen
- tantum e-dissere! berichte nur ausführlich!
- quo vitio animi me aegrotare putes an welchem Mangel der Seele meinst du, dass ich kranke
- totus ab imo ad summum moduli bipedalis im ganzen vom Fuß bis zum Scheitel nur zwei Fuß hoch
- longos imitaris du ahmst die Großen nach
- incessus, -us (m.) das Marschieren, der Gang
- spiritum et incessum in armis ridere den Mut und das Marschieren in Waffen belächeln
- maiorem corpore die größer sind als der Körper
- qui ridiculus minus illo? inwiefern bist du weniger albern als jener?
- tantum dissimilem et tanto minorem so wenig ähnlich und um so viel schwächer
- pullis pressis absentis ranae pede vituli nachdem die Jungen des abwesenden Frosches vom Fuß des Kalbes niedergestompft worden waren
- matri denarrare der Mutter erzählen
- elidere, elido, elisi, elisum herausschlagen, vernichten
- ingens belua ein riesiges Ungeheuer
- cognatos elidere die Geschwister vernichten
- illa rogare quantane jene fragte, wie große es (= das Untier) war
- num tantum magna fuisset. sie fragte, ob es etwa so groß gewesen war
- sufflans se sie blähte sich auf