Latein (Fach) / Vischer R 2.0 (Lektion)
In dieser Lektion befinden sich 194 Karteikarten
r
Diese Lektion wurde von callidusdrea erstellt.
Diese Lektion ist leider nicht zum lernen freigegeben.
- reditus Rückkehr, Einkommen, Einkünfte, Einnahmen reditus, m.
- redonare wiederschenken redono, redonavi, redonatum
- reducere zurückführen, bringen reduco, reduxi, reductum DE: reduzieren EN: reduce
- redundare überfließen, sich reichlich ergießen, einstürmen auf redundo, redundavi, redundatum
- refellere widerlegen, Lügen strafen refello, refelli, -
- referre bringen, zurückbringen, berichten, weitergeben, jemandem mitteilen, verrechnen refero, rettuli, relatum DE: Referendum DE: Referat
- refert es liegt daran, es ist wichtig, es kommt darauf an, es spielt eine Rolle
- refertus vollgestopft mit, vollgestopft refertus, referta, refertum
- reficere wiederherstellen, sich erholen, erfrischen, reparieren, renovieren, instandhalten, Ruhe gönnen reficio, refeci, refectum EN: refection
- reflectere umwenden, zurückbeugen, zurückdrehen reflecto, reflexi, reflexum DE: reflektieren EN: reflect
- refugere fliehen, zurückfliehen, entfliehen, zurückweichen vor refugio, refugi, refugitum DE: Refugium EN: refuge
- refugium Zufluchtstätte, Zuflucht refugii, n. DE: Refugium EN: refuge
- refulgere strahlen, glänzen, aufleuchten refulgeo, refulsi, - EN: refulgent
- regredi umkehren, zurückgehen, zurückkehren regredior, regressus sum, regressum
- regressus Rückzug, Rückkehr, Zuflucht, Rücktritt, Rückhalt, Rückgriff regressus, m. DE: Regress
- reicere zurückwerfen, abweisen, ablehnen, wegwerfen, wegweisen reicio, reieci, reiectum EN: reject
- relabi zurückfallen, zurücksinken, zurückgleiten relabor, relapsus sum, relapsum EN: relapse
- relaxare lösen, erleichtern, Erholung bieten relaxo, relaxavi, relaxatum EN: relax
- relegare entfernen, verbannen, außer Landes bringen relego, relegavi, relegatum EN: relegate
- relevare lindern, sich erholen, erleichtern, wieder aufheben relevo, relevavi, relevatum DE: relevant EN: relevant
- religare anbinden religo, religavi, religatum
- relinquere zurücklassen, verlassen, überlassen, verlieren, bestehen lassen relinquo, reliqui, relictum DE: Relikt
- reliquiae Hinterlassenschaft, Überreste, Reste, Reliquien, Überrest, Rest reliquiarum, f. DE: Reliquien
- reliquus übrig, der übrige, restliche, restlich reliquus, reliqua, reliquum
- remeare zurückkehren remeo, remeavi, remeatum
- remedium Heilmittel, Mittel, Gegenmittel, Maßnahme, Abhilfe, Beruhigung remedii, n.
- remissus gelassen, heiter, mild, träge, nachlässig, nachgiebig, ruhig, entspannt remissus, remissa, remissum
- remittere zurückschicken, nachlassen, sich erholen, aufgeben, vergelten, entspannen, weglegen remitto, remisi, remissum EN: remit
- remorari verweilen, sich aufhalten, aufhalten, hemmen remoror, remoratus sum, remoratum
- removere entfernen, wegschaffen, sich zurückziehen, wegnehmen, außer Kraft setzen removeo, removi, remotum EN: remove
- renasci wieder geboren werden renascor, renatus sum, renatum EN: renascence
- renes Nieren renum, m.
- renidere glänzen, sich freuen, vor Freude strahlen, herzhaft lachen renideo, -, -
- renovare erneuern renovo, renovavi, renovatum DE: renovieren EN: renovate
- renuere ablehnen, abwinken, abweisen renuo, renui, -
- reparare wiederherstellen, ersetzen, erneuern, wiederaufbauen reparo, reparavi, reparatum DE: reparieren EN: repair
- repellere zurückstoßen, abweisen, zurückwerfen, zurückweisen, wegstoßen, überwältigen, zurückschlagen, zurücktreiben repello, reppuli, repulsum EN: repulse
- repente plötzlich, unerwartet, unvermutet, schlagartig
- repentinus plötzlich, unvermutet, unerwartet repentinus, repentina, repentinum
- repere kriechen, krabbeln repo, repsi, reptum DE: Reptil EN: reptile
- reperire finden, erfahren, entdecken reperio, repperi, repertum DE: Repertoire
- repetere zurückfordern, wiederholen, einfordern, verlangen, wieder aufsuchen, zurückverlangen, zurückholen repeto, repetivi, repetitum DE: repetieren EN: repeat
- replere anfüllen, erfüllen repleo, replevi, repletum EN: replete
- reponere zurücklegen, weglegen, aufbewahren, ersetzen, hinterlegen, vergelten, wieder aufstellen repono, reposui, repositum EN: repose
- reportare zurückbringen, überbringen reporto, reportavi, reportatum DE: Reporter
- reposcere fordern reposco, -, -
- reprehendere tadeln, kritisieren, festhalten, zurechtweisen reprehendo, reprehendi, reprehensum EN: reprehend
- reprehensio Kritik, Tadel, Rüge reprehensionis, f. EN: reprehension
- reprimere zurückdrängen, abwehren, eindämmen, hemmen reprimo, repressi, repressum DE: Repressalien EN: repress
- repudiare zurückweisen, verschmähen, verstoßen, ablehnen, nicht schätzen repudio, repudiavi, repudiatum EN: repudiate