Anzeigen:

Diese Anzeigen helfen uns dabei, den Service karteikarte.com kostenlos zu halten.

Anzeigen:

Latein (Fach) / Vischer C 2.0 (Lektion)

In dieser Lektion befinden sich 614 Karteikarten

nn

Diese Lektion wurde von callidusdrea erstellt.

Lektion lernen

Diese Lektion ist leider nicht zum lernen freigegeben.

  • caballus altes Pferd, Gaul caballi, m. DE: Kavallerie
  • cacumen Gipfel, Wipfel cacuminis, n.
  • cadaver Leiche, Leichnam, Aas cadaveris, n. DE: Kadaver EN: cadaverous
  • cadere fallen, sterben, zum Opfer fallen, geraten cado, cecidi, -
  • caducus zum Fall bestimmt caducus, caduca, caducum EN: caducous
  • cadus Krug, Weinkrug cadi, m.
  • caecitas Blindheit, Verblendung caecitatis f.
  • caecus blind, dunkel, unsichtbar caecus, caeca, caecum
  • caedere hauen, schlagen
  • caedes Mord, Gemetzel, Blutbad, Schlägerei, das Fällen, Ermordung, Blut caedis, f.
  • caelare mit Relief verzieren, mit Reliefs verzieren, ziselieren caelo, caelavi, caelatum
  • caelebs unverheiratet, ehelos, unvermählt caelibis DE: Zölibat EN: celibacy
  • caeles himmlisch/ die Himmlischen (Subst.) m. Pl. caelitis
  • caelestis himmlisch, göttlich caelestis, caelestis, caeleste
  • caelicola Himmelsbewohner, Gottheit caelicolae m.
  • caelum Himmel
  • caerimonia religiöser Brauch, Feier
  • caeruleus dunkel, blau caeruleus, caerulea, caeruleum
  • caerulus blau, bläulich
  • caesaries Haupthaar, Mähne caesariei, f.
  • caespes Rasenstück, Rasen, Altar caespitis, m.
  • caestus Kampfriemen caestus, m.
  • caetra leichter Lederschild caetrae f.
  • caetratus leichtbeschildet caetratus, -a, -um
  • calamitas Unglück, Schaden, Niederlage calamitatis, f. DE: Kalamität EN: calamity
  • calamitosus verderblich, unheilvoll, verheerend, schädlich, elend calamitosus, calamitosa, calamitosum
  • calamus Rohr, Halm, Schilf, Stengel, Schreibfeder calami, m. EN: calamus
  • calathus Körbchen, Schale calathi, m.
  • calcare betreten/ stampfen calco, calcavi, calcatum
  • calceus (Halb-)Stiefel calcei, m.
  • calere glühen, warm sein, heiß sein caleo, calui, -
  • calidus warm, hitzig, heiß, scharf gewürzt calidus, calida, calidum
  • caligo Nebel, Qualm
  • calix Becher, Schüssel calicis, m. DE: Kelch EN: calix
  • calliditas Schlauheit, Verschlagenheit, Gewandtheit, Raffinesse calliditatis, f.
  • callidus klug, schlau, verschlagen, erfahren, gewieft, sinnreich callidus, callida, callidum
  • calo Trossknecht calonis, m.
  • calor Wärme, Hitze, Lebenswärme caloris, m. DE: Kalorie EN: caloric
  • calumnia Rechtsverdrehung, Schikane calumniae, f. EN: calumniation
  • calx Fuß, Huf, Ferse, Kalk, weißer Zielstrich, Ziel calcis, f. DE: Kalk EN: chalk
  • caminus Esse, Kamin, Ofen camini m.
  • campester in der Ebene
  • campus Feld, Ebene, freier Platz, Flur, Schlachtfeld, Landschaft, freier, Platz campi, m. EN: camp EN: camping
  • candere schimmern, glühen, weiß sein candeo, candui, -
  • candidatus weiß gekleidet, unbescholten
  • candidus weiß, hell, heiter, hübsch, glänzend candidus, candidata, candidum
  • candor weiße Farbe, Glanz, Schimmer, Aufrichtigkeit candoris, m.
  • canere grau sein, weiß sein
  • canere spielen, singen, blasen, prophezeien, besingen, erzählen, ertönen lassen cano, cecini, cantatum DE: Kanon DE: Kantate
  • cani die grauen Haare, das graue Haar canorum