Latein (Fach) / Ovid Ars amatoria II (Lektion)

In dieser Lektion befinden sich 378 Karteikarten

Vokabeln

Diese Lektion wurde von Indila erstellt.

Lektion lernen

  • ingenuus a um edel
  • excolere, excolō, excoluī, excultum (pflegen, verehren) (Wolle) spinnen
  • domina dominae, f Herrin, Ehefrau, Geliebte
  • differre, differō, distulī, dīlātum (auseinandertragen) verschieben
  • epulae -ārum, f Mahl
  • perfungī, perfungor, perfūnctus sum völlig verrichten
  • iners inertis untätig, träge
  • sitiens Canicula durstbringender Hundsstern (geht zur Zeit des heißen Sommers auf)
  • tardāre, tardō, tardāvī, tardātum verzögern, hemmen
  • species militiae eine Art Kriegsdienst
  • sēgnis sēgne träge, faul
  • pāscere, pāscō, pāvī, pāstum (füttern) weiden
  • exuere, exuō, exuī, exūtum ablegen
  • oppositus a um verschlossen
  • fulcīre, fulciō, fulsī/fulcīvī, fultum (stützen, festhalten) versperren
  • sera serae, f Türriegel
  • dēmerēre, dēmereō, dēmeruī, dēmeritum für sich gewinnen
  • iactūra -ae, f (Schaden) Verlust
  • ambitiōsus a um nach Ämtern strebend, nach Gunst strebend
  • impēnsa -ae, f Aufwand
  • porrigere, porrigō, porrēxī, porrēctum (dar)reichen
  • lūdere, lūdō, lūsī, lūsum (spielen) täuschen
  • marītālis marītāle ehelich
  • iānitor iānitōris, m Pförtner
  • foris foris, f Tür
  • plēbs plēbis, f (niederes, einfaches Volk) kleine Leute
  • callidus a um schlau
  • nūtāre, nūtō, nūtāvī, nūtātum wanken
  • rūs rūris, n (Land, Feld) Landgut
  • vel oder, auch nur
  • ūva -ae, f Weintraube
  • castanea castaneae, f Kastanien
  • nux nucis, f Nuss
  • turdus -ī, m Drossel
  • testificārī, testificor, testificātus sum beweisen
  • orbus a um (beraubt) kinderlos
  • praecipere, praecipiō, praecēpī, praeceptum vorschreiben
  • dummodo wenn nur
  • vēnīre, vēneō, vēniī, vēnitum verkauft werden
  • afferre, afferō, attulī, allātum bringen, mitbringen
  • commendāre, commendō, commendāvī, commendātum (anvertrauen) beliebt machen
  • quāliscumque quāliscumque quālecumque wie beschaffen auch immer
  • vigilatum carmen ein in schlafloser Nacht verfasstes Gedicht
  • in ipsas ~ zu ihren Ehren
  • per se, me, te für sich
  • remittere, remittō, remīsī, remissum erlassen
  • dēbēre, dēbeō, dēbuī, dēbitum schulden, verdanken
  • ūtilitās ūtilitātis, f Nutzen
  • retinēre, retīneō, retinuī, retentum festhalten, fesseln
  • attonitus a um begeistert, überwältigt