Französisch (Fach) / Unité 2 (Lektion)
In dieser Lektion befinden sich 112 Karteikarten
Copain, copine
Diese Lektion wurde von Scratch erstellt.
- ein Geschäft, ein Laden un magasin
- eine Zeitung un journal
- ein Comic une BD
- ein Plakat, ein Poster une affiche
- Was ist das? Qu'est-ce que c'est?
- in, nach (Paris) à (Paris)
- Das ist ein Geschäft in Paris. C'est un magasin à Paris.
- ein Haus une maison
- ein Zeitschriften- und Schreibwarengeschäft une maison de la presse
- Was macht Léo? Que fait Léo?
- etwas ansehen, etwas betrachten regarder qc qc ist die Abkürzung von "quelque chose" und bedeutet "etwas"
- Léo sieht sich einen Comic an. Léo regarde une BD.
- sprechen parler
- mit avec
- Ein Mann spricht mit Malabar. Un monsieur parle avec Malabar.
- (an)kommen arriver
-
- Ein Mädchen kommt. Une fille arrive.
- jemanden / etwas suchen chercher qn / qc qn ist die Abkürzung für "quelqu'un" und bedeutet "jemand"
- Marie kommt (an). Sie sucht Léo. Marie arrive. Elle cherche Léo.
- französisch franςais
- auf Französisch en franςais
- Wie heißt das auf Französisch? Qu'est-ce que c'est en franςais?
- ein Füller, ein Kuli un stylo
- ein Radiergummi une gomme
- ein Buch un livre
- ein Heft un cahier
- ein Bleistift un crayon
- ein Ding, eine Sache un truc
- Das ist ein komisches Ding. C'est un truc bizarre.
- jemandem zuhören, etwas anhören écouter qn / qc
- jemanden / etwas finden trouver qn / qc
- ich finde je trouve Das e von je trouve wird nicht gesprochen. Diese Regel gilt für alle Verben, die auf -er enden (trouver).
-
- etwas tragen porter qc
- ich trage je porte
- arbeiten travailler
- ich arbeite je travaille
- in dans
- eine Straße une rue
- die Straße la rue
- auf der Straße dans la rue
- eintreten, hereinkommen entrer Entrer ist ein regelmäßiges Verb und daher dieselben Endungen wie alle regelmäßigen Verben auf -er: j'entre, tu entres, il entre, elle entre, on entre
- ich trete ein du trittst ein er tritt ein sie tritt ein man tritt ein / wir treten ein j'entre tu entres il entre elle entre on entre
- Eine Katze kommt ins Geschäft herein. Un chat entre dans le magasin.
- äh euh euh ... sagt man, wenn man zögert
- da, dort là
- Ah, da bist du (ja)! Ah, tu es là!
- Pst! Chut!
- für pour
- eine Schule une école Mit zwei Jahren gehen die Kinder in den Kindergarten: école maternelle, mit sechs Jahren in die Grundschule: école élémentaire, mit elf Jahren wechseln sie für vier Jahre aufs collège, und wer Abitur machen möchte, geht für weitere drei Jahre aufs lycée.
- in den Ferien en vacances
-