Latein Caesar De Bello Gallico (Fach) / Alle (Lektion)
In dieser Lektion befinden sich 319 Karteikarten
Alle
Diese Lektion wurde von beinbruch1895 erstellt.
Diese Lektion ist leider nicht zum lernen freigegeben.
- initere exercitum prohibere das Heer vom Weitermarsch abhalten
- citerior (ius) diesseitig, diesseits (gelegen)
- populare, vi, tum verwüsten, verheeren, plündern, verderben
- se suaque defendere sich und sein Eigentum beschützen
- omni tempore jederzeit
- consanguineus, i (m.) Blutsverwandter
- statuere, statui, statutum (Statur; ein Exempel statuieren) aufstellen, erbauen, gründen entscheiden, urteilen, anordnen meinen, glauben (+ AcI)
- lenitas, atis (f.) Milde, Langsamkeit (Fluss), Gelassenheit
- uter, utra, utrum wer (von zweien), welcher (von beiden)
- linter, lintris (m./f.) Kahn Trog
- explorator, oris (m.) Kundschafter, Beobachter (Pl.) Spähtrupp
- citra (+ Akk.) diesseits
- concidere, cidi, cisum niederschlagen, vernichten, widerlegen
- impedire, vi, tum verhindern, hindern festhalten, umwickeln, verwickeln, verwirren
- inopinans, antis nichtsahnend, ahnungslos, ohne zu ahnen, ohne Ahnung
- se fugae mandare "sich der Flucht übergeben" = fliehen
-
- abdere, didi, ditum entfernen, zurückziehen, verstecken
- interficere, feci, fectum töten, umbringen, vernichten
- pagus, i (m.) Bezirk, Kanton, Dorf
- persolvere, solvi, solutum be-/auszahlen; erweisen; büßen, leiden erweisen, darbringen deutlich erklären
- inferre, intuli, illatum hineintragen, bringen, werfen antun, verursachen äußern, vorbringen anfangen (bellum inferre alicui - mit jdm. Krieg anfangen) erregen, einflößen
- casu durch Zufall
- calamitas insignis bedeutende Niederlage
- pontem faciendum curare eine Brücke bauen lassen
- repentinus, a, um plötzlich, unerwartet
- conficere, feci, fectum erledigen, beenden, vollenden, anfertigen, anlegen, verfassen, herstellen, Zeit verbringen
- sin wenn aber
- bello persequi alqm jemanden bekriegen
- reminisci, recordatus sum sich erinnern (m. Gen. oder Akk.)
- incommodum, i (n.) Unbequemlichkeit, Schaden, Niederlage
- vetus, eris alt, langjährig, erfahren, früher
- pristinus, a, um vorig, ehemalig, früher
-
- ob eam rem deshalb, deswegen
- despicere, spexi, spectum herabsehen, herabblicken gering schätzen, verachten
- niti, nixus sum sich stützen auf, sich aufrichten, nach etw. streben
- insidiae, arum (f.) Hinterhalt, Falle, Anschlag, Überfall
- internecio, onis (f.) Vernichtung, Niedermetzelung
- prodere, didi, ditum hervorbringen, überliefern, berichten
- meritum, i (n.) Verdienst, Lohn, Verschulden
- eo deceptus quod dadurch getäuscht, dass
- contumelia, ae (f.) Beleidigung, Schande, Misshandlung, Verleumdung
- quod si wenn also
- vexare, vi, tum quälen, heimsuchen, beunruhigen, schütteln, plündern, verletzen, überfallen
- insolens, entis ungewohnt, übertrieben, dreist, übermütig
- impune (Adv.) ungestraft, straflos, ohne Schaden
- secundiores res günstige Umstände
- diuturnus, a, um lange dauernd, anhaltend
- diuturnior impunitas Straflosigkeit auf längere Zeit
- commutatio, onis (f.) Veränderung, Umschwung, Wandel
- polliceri, licitus sum anbieten, versprechen, zusagen
-