Latein Caesar De Bello Gallico (Fach) / Alle (Lektion)

In dieser Lektion befinden sich 319 Karteikarten

Alle

Diese Lektion wurde von beinbruch1895 erstellt.

Lektion lernen

Diese Lektion ist leider nicht zum lernen freigegeben.

  • initere exercitum prohibere das Heer vom Weitermarsch abhalten
  • citerior (ius) diesseitig, diesseits (gelegen)
  • populare, vi, tum verwüsten, verheeren, plündern, verderben
  • se suaque defendere sich und sein Eigentum beschützen
  • omni tempore jederzeit
  • consanguineus, i (m.) Blutsverwandter
  • statuere, statui, statutum (Statur; ein Exempel statuieren) aufstellen, erbauen, gründen entscheiden, urteilen, anordnen meinen, glauben (+ AcI)
  • lenitas, atis (f.) Milde, Langsamkeit (Fluss), Gelassenheit
  • uter, utra, utrum wer (von zweien), welcher (von beiden)
  • linter, lintris (m./f.) Kahn Trog
  • explorator, oris (m.) Kundschafter, Beobachter (Pl.) Spähtrupp
  • citra (+ Akk.) diesseits
  • concidere, cidi, cisum niederschlagen, vernichten, widerlegen
  • impedire, vi, tum verhindern, hindern festhalten, umwickeln, verwickeln, verwirren
  • inopinans, antis nichtsahnend, ahnungslos, ohne zu ahnen, ohne Ahnung
  • se fugae mandare "sich der Flucht übergeben" = fliehen
  • abdere, didi, ditum entfernen, zurückziehen, verstecken
  • interficere, feci, fectum töten, umbringen, vernichten
  • pagus, i (m.) Bezirk, Kanton, Dorf
  • persolvere, solvi, solutum be-/auszahlen; erweisen; büßen, leiden erweisen, darbringen deutlich erklären
  • inferre, intuli, illatum hineintragen, bringen, werfen antun, verursachen äußern, vorbringen anfangen (bellum inferre alicui - mit jdm. Krieg anfangen) erregen, einflößen
  • casu durch Zufall
  • calamitas insignis bedeutende Niederlage
  • pontem faciendum curare eine Brücke bauen lassen
  • repentinus, a, um plötzlich, unerwartet
  • conficere, feci, fectum erledigen, beenden, vollenden, anfertigen, anlegen, verfassen, herstellen, Zeit verbringen
  • sin wenn aber
  • bello persequi alqm jemanden bekriegen
  • reminisci, recordatus sum sich erinnern (m. Gen. oder Akk.)
  • incommodum, i (n.) Unbequemlichkeit, Schaden, Niederlage
  • vetus, eris alt, langjährig, erfahren, früher
  • pristinus, a, um vorig, ehemalig, früher
  • ob eam rem deshalb, deswegen
  • despicere, spexi, spectum herabsehen, herabblicken gering schätzen, verachten
  • niti, nixus sum sich stützen auf, sich aufrichten, nach etw. streben
  • insidiae, arum (f.) Hinterhalt, Falle, Anschlag, Überfall
  • internecio, onis (f.) Vernichtung, Niedermetzelung
  • prodere, didi, ditum hervorbringen, überliefern, berichten
  • meritum, i (n.) Verdienst, Lohn, Verschulden
  • eo deceptus quod dadurch getäuscht, dass
  • contumelia, ae (f.) Beleidigung, Schande, Misshandlung, Verleumdung
  • quod si wenn also
  • vexare, vi, tum quälen, heimsuchen, beunruhigen, schütteln, plündern, verletzen, überfallen
  • insolens, entis ungewohnt, übertrieben, dreist, übermütig
  • impune (Adv.) ungestraft, straflos, ohne Schaden
  • secundiores res günstige Umstände
  • diuturnus, a, um lange dauernd, anhaltend
  • diuturnior impunitas Straflosigkeit auf längere Zeit
  • commutatio, onis (f.) Veränderung, Umschwung, Wandel
  • polliceri, licitus sum anbieten, versprechen, zusagen