In dieser Lektion befinden sich 87 Karteikarten
voc 03022015
Diese Lektion wurde von alexruedi erstellt.
- Le x mai, nous vous avons commandé Am x Mai haben wir bei Ihnen … bestellt
- Nous venons de recevoir votre livraison Wir haben soeben ihre Lieferung erhalten
- Retard Verpätung
- Votre envoi aurait dû nous parvenir le x écoule Ihre Sendung hätte am x des letzten Monats bei uns eintreffen
- Qualité Qualität
- En contrôlant la marchandise, nous avons malheureusement ... Beim Kontrollieren der Ware haben wir leider festgestellt, dass
- 6 bouteilles étaient cassées 6 Flaschen zerschlagen sind
- la machine à laver a été endommagée die Waschmaschine beschädigt wurde
- lappareil ne fonctionnait pas der Apparat nicht funktioniert
- la qualité livrée différait sensiblement de léchantillon ... die gelieferte Qualität (merklich) vom Muster abweicht
- Quantité Quantität
- un envoi sendung
- 2 cartons manquaient 2 Kartons fehlen
- votre livraison nétait pas conforme à notre commande ... Ihre Lieferung nicht unserer Bestellung entsprechend
- vous nous avez envoyé 10 articles en trop Sie haben uns 10 Artikel zu viel geliefert
- Confusion Verwechslung
- Malheureusement, larticle livré ne correspond pas ... Leider entspricht der gelieferte Artikel nicht der Bestellung
- Au lieu de nous livrer… vous nous avez envoyé … ... Anstelle von … haben sie uns … geschickt
- Comme nous avons un urgent besoin de …, nous vous ... Da wir dringend --- benötigen, bitten wir Sie die Ware bis spätestens (in 10 Tagen) zu liefern
- Nous vous prions de nous faire parvenir les articles ... Wir bitten Sie, uns die fehlenden Artikel zu senden
- Je vous prie de bien vouloir remplacer les articles ... Ich bitte Sie, die beschädigten Artikel umgehend/baldmöglichst zu ersetzen
- Nous vous demandons une réduction de prix / un dédommagement ... Wir verlangen von Ihnen eine Preisreduktion/eine Entschädigung/eine Rückerstattung von
- Dans lattente de votre réponse/ de votre prompt envoi ... Wir erwarten Ihre Antwort/ Ihre baldige Sendung
- Le prix de production Die Herstellungskosten
- le producteur der Hersteller
- le salaire Lohn
- le salaire horaire Stundenlohn
- le salarié der Lohnempfänger
- le fret Frachtkosten
- lassurance(f.) de transport Transportversicherung
- le grossiste Grossist
- le détaillant Detailist
- le commerce de gros / de détail Gross/Detailhandel
- un entrepôt Lagerhaus
- le stock Warenlager
- la grande surface Grossraumladen
- le centre commercial das Einkaufszentrum
- le supermarché der Supermarkt
- consommer konsumieren
- la consommation der Konsum
- le consommateur/ la consommatrice der KonsumentIn
- la marce Bénéficiaire Gewinnmarge
- le prix dachat/ -de vente Einkaufspreis/ Verkaufspreis
- le prix revient Einstandspreis
- le pouvoir dachat Kaufkraft
- largent das Geld
- largent liquide das Bargeld
- la monnaie Kleingeld, Retourgeld, Währung
- le billet(de banque) Note (Bank)
- la pièce(de 1 Euro) 1Euro Münze