Französisch (Fach) / Pages 18, 20, 21 (Lektion)

In dieser Lektion befinden sich 58 Karteikarten

Eco.com Die Seiten 18, 20 und 21

Diese Lektion wurde von RoxanaGnes erstellt.

Lektion lernen

  • Basel befindet sich in der Deutschschweiz. Bâle se trouve en Suisse alémanique.
  • Lausanne befindet sich in der Westschweiz. Lausanne se trouve en Suisse romande.
  • im Kanton (Waadt) dans le canton de (Vaud)
  • am (Genfersee) au bord du (Lac Léman)
  • ca. 90 Kilometer von Sion entfernt à environ 90 kilomètres de Sion
  • in Richtung... en direction de..
  • an der Sprachgrenze à la fontière linguistique
  • das Dorf le village
  • die Stadt la ville
  • der Bewohner l'habitant (m)
  • die Bevölkerung la population
  • unsere Firma befindet sich ... im Stadtzentrum ... in einem Vorort von Freiburg ... in der Industriezone notre entreprise se trouve... au centre-ville... dans la banlieue de (Fribourg)... dans la ZI (zone industrielle)
  • es ist sehr weit weg c'est très loin
  • es ist ganz nahe c'est tout près
  • am Ende der Strasse au bout de la rue
  • es ist 5 Minuten zu Fuss / mit dem Auto c'est 5 minutes à pied / en voiture 
  • nehmen Sie die Ausfahrt "Süd" prenez la sortie "sud"
  • à --> ??? à --> ville, village à Berne                                                                                                               à l'étranger
  • en --> ??? en --> pays -e     --> région -e en Bretagneen Franceen Suisse romande
  • au --> ??? aux --> ??? au --> pays masculin au Portugal aux --> pays masculin / pluriel aux États-Unis
  • Norden nord
  • Süden sud
  • Westen ouest
  • Osten est
  • nördlich von (Zürich) au nord de (Zurich)
  • westlich von (Bern) à l'ouest de Berne
  • im Süden dans le sud
  • die Kreuzung le carrefour
  • links à gauche
  • geradeaus tout droit
  • rechts à droite
  • die Ampel le feu
  • der Kreisverkehr le rond-point le giratoire
  • das Verwaltungsgebäude le bâtiment administratif
  • das Nebengebäude l'annexe (f)
  • im Untergeschoss / im Erdgeschoss au sous-sol / aus rez-de-chaussée      
  • im 1. Stock au premier étage
  • unter dem Dach sous le toit
  • an der Ecke der Strasse au coin de la rue
  • ganz hinten tout au fond de
  • oberhalb von au-dessus de
  • unterhalb von au-dessous de
  • gegenüber en face de
  • neben à côté de
  • den Lift benützen prendre l'ascenseur
  • die Treppe benützen prendre l'escalier (m)
  • den Gang entlanggehen suivre le couloir
  • am Ende des Ganges au fond du couloir
  • die zweite Tür links la 2ème porte à gauche
  • vor / hinter der Theke devant / derrière le comptoir