Latein Vischer (Fach) / Sammelsurium 43 (Lektion)
In dieser Lektion befinden sich 55 Karteikarten
S. 40 + 41
Diese Lektion wurde von Blubble erstellt.
Diese Lektion ist leider nicht zum lernen freigegeben.
- compescere (compesco, compescui) (be)zähmen
- compilare ausplündern
- compitum, -i Kreuzweg, Weggabel
- versuchen, wagen conari
- Versuch, Unternehmen conatus, -us (m)
- concha, -ae Muschel, Perle, Purpur
- Versammlung concilium, -i
- den König für sich gewinnen regem sibi conciliare
- Frieden vermitteln pacem conciliare
- reconciliare zurückgewinnen; wiederherstellen
- concinnus, -a, -um kunstgerecht, ausgeglichen, gefällig
- inconcinnus, -a, -um ungeschickt, ungleichmäßig, plump
- condire (condio, condivi, conditum) einbalsamieren, würzen, zubereiten
- congruere (congruo, congrui) zusammentreffen, übereinstimmen
- considerare genau betrachten, überlegen
- consternare scheu machen, erschrecken, aufjagen
-
- strenge Beschlüsse gegen ihn fassen consulere severe in eum
- consulere + Dat: sorgen für + Akk: um Rat fragen
- consultus, -a, -um wohlüberlegt kundig, erfahren
- Beschluss consultum, -i
- consulto/consulte (Adv) absichtlich
- consultor 1. Ratsuchender 2. Ratgeber
- consultare befragen, beraten, sorgen für
- eine Beratung abhalten consilium habere
- den Rat einberufen consilium convocare
- einen Rat geben, beraten consilium dare
- einen Entschluss fassen consilium capere, ut
- voll Einsicht/Klugheit plenus consilii
- contaminare beflecken, verderben
- contio, -onis Versammlung, (darin gehaltene) Rede
- contionari eine Rede halten
- gegenüberliegend, entgegengesetzt contrarius, -a, -um
-
- Gegensatz, Gegenteil contrarium
- contubernium, -i (Zelt-) Gemeinschaft, Zusammenleben gemeinsames Zelt, Unterkunft
- contumelia, -ae Beleidigung, Misshandlung
- contumacia, -ae Trotz, Unnachgiebigkeit
- contus, -i Ruderstange, Wurfspieß
- percontari erforschen, sich erkundigen, fragen
- convicium, -i Gekreisch; Schelt-, Spottrede
- convex, -icis ausgewölbt; trichterförmig, steil
- convexa, -orum 1. Himmelsgewölbe 2. Talkessel
- copia pugnandi Möglichkeit/Gelegenheit zum Kampf
- copia, -ae Vorrat, Fülle, Menge Pl: Truppen, Vermögen
- copiosus, -a, -um reich ausgestattet wortreich
- copulare anknüpfen, verknüpfen
- glaeba, -ae Erdscholle, Stück Acker
- poma, -orum Obst (Pluralwort!)
- cor cordis (n) Herz, Gemüt, Verstand
- sein Schicksal liegt mir am Herzen is mihi cordi est
- concors, concordis einträchtig
-