Latein Vischer (Fach) / Sammelsurium 17 (Lektion)

In dieser Lektion befinden sich 58 Karteikarten

Vischer S. 134 + 135

Diese Lektion wurde von Blubble erstellt.

Lektion lernen

Diese Lektion ist leider nicht zum lernen freigegeben.

  • passus, -us (m) (Doppel-) Schritt = 1,5m
  • passim (Adv) überall, überallhin weit und breit alle durcheinander
  • pandus, -a, -um gekrümmt, gebogen, gewölbt
  • pangere (pango, pepigi, pactum) festmachen, befestigen
  • clavum pangere carmen pangere einen Nagel einschlagen ein Gedicht verfassen
  • clavus, -i Nagel
  • clavis clavis, clavis (f) Schlüssel
  • pepigisse pacem den Frieden vereinbart haben < pangere (pango, pepigi, pactum)
  • Brot panis, panis (m)
  • pannus, -i Stück Tuch, Lappen
  • papae! Donnerwetter
  • papaver papaver, papaveris (n) Mohn
  • par, paris gleich, entsprechend Gefährte n: Paar
  • par ei / eius ihm gleich / sein Gefährte
  • pariter (Adv) gleichermaßen, gleichzeitig
  • dispar ungleich, verschieden
  • impar ungleich, ungerade (Zahl)
  • Achill nicht gewachsen impar Achilli
  • consules inter se comparant die Konsuln kommen zu einem Ausgleich / verständigen sich
  • bereit, alles zu ertragen paratus omnia pati
  • parare vorbereiten, beschaffen sich anschicken
  • paratus, -us (m) Vorbereitung, Ausstattung
  • apparare vorbereiten, sich anschicken
  • apparatus, -us (m) Zurüstung; Aufwand, Gerät
  • separatim (Adv.) abgesondert, getrennt
  • parasitus, -i ständiger Tischgast
  • parcere (parco, peperci, -) schonen, sparen, sich enthalten
  • reparare wiederherstellen, ersetzen, eintauschen
  • parsimonia, -ae Sparsamkeit
  • parcus, -a, -um sparsam, schonend; spärlich
  • parere (pareo, parui, pariturus) sich zeigen, gehorchen
  • apparere erscheinen, sich zeigen aufwarten, dienen
  • es zeigt sich es ist offenkundig, dass apparet + AcI
  • parere (pario, peperi, partum) gebären, hervorbringen, sich verschaffen
  • partus, -us (m) Geburt, Leibesfrucht, Kind, Junge
  • parturire gebären (wollen)
  • paries, -etis (m) Wand
  • parma, -ae (Rund-) Schild
  • parochus, -i Wirt, Gastwirt, Hausherr
  • parricida, -ae (m) (Verwandten-) Mörder, Hochverräter
  • parricidium, -i Mord, Verbrechen (an Verwandten)
  • pars, partis (f) Teil, Seite, Richtung, Partei
  • die Hauptrolle spielen primas partes agere
  • nach beiden Seiten in utramque partem
  • größtenteils magnam partem
  • particula, -ae Teilchen
  • partim (Adv.) teilweise, zum Teil
  • teils... teils... partim... partim...
  • partiri (partior, partitus sum) teilen
  • dispertire / dispertiri aufteilen, zuteilen