Sorbisch (Fach) / Lektion 6b (Lektion)
In dieser Lektion befinden sich 41 Karteikarten
Beugung der weiblichen Formen des Eigenschaftswortes in der Einzahl
Diese Lektion wurde von scimmery erstellt.
- Beuge die "schöne Frau" rjana žona rjaneje žony rjanej žonje rjanu žonu z ranej žonu wo rjanej zônje
- was bezeichnet "na" im 4. Fall? eine Richtung zb Sonja chce na wysoku horu, Sonja möchte auf einen hohen Berg
- Was bezeichnet "na" im 6. Fall? den Ort Sonja je na wysokej horje Sonja ist auf einem hohen Berg
- Was bedeutet "z" im 5. Fall? mit
- Ws bedeutet "Z" im 2. Fall? aus kóčka hlada z lipy na Hanku Die Katze schaut von der Linde auf Johanna
- Was bedeutet "so" sich selbst
- der den man fragt (so praša) steht in welchem Fall? im 2.
- Johanna fragt die Tante Hanka so ćety praša.
- er sie es hat, 2 haben, mehrere haben ma, matej, maja
- er hat nicht, 2 haben nicht, mehrere haben nicht nima, nimatej, nimaja
- welches Geschlecht hat nóc? weiblich
- auf dem hohen Birnbaum na wysokej krušwinje
- auf der roten Blume na čerwjenej kwětce
- bei dem lieben Mädchen pola lubeje holcy
- bei der sorbischen Tante pola serbskeje ćety
- im schönen Garten w rjanej zahrodźe
-
- im bunten Buch w pisanej knize
- im interessanten Unterricht w zajimawej wučbje
- mit sorbischer Musik ze serbskej hudźbu
- mit dem kranken Bein z chorej nohu
- mit der lieben Freundin z lubej přećelku
- Žona hlada na rjanu knihu Die Frau schaut das schöne Buch an
- Kóčka je na wysokej lipje Die Katze ist auf der hohen Linde
- Pětr woła z wysokeje krušwiny Peter ruft vom hohen Birnbaum herab
- Studentka běha z přećelku na šěrokej dróze. Die Studentin läuft mit der Freundin auf der breiten Straße
- Holca čita starej wowce ze serbskeje knihi Das Mädchen liest der alten Großmutter aus dem sorbischen Buch vor.
- Zajimawa kniha je z biblioteki das interessante Buch ist aus der Bibliothek
- Dźensa spěwa Ruzalka za wowku Heute singt Rusalka für die Großmutter
- Mała kóčka běha w zahrodźe a skaka Die kleine Katze läuft im Garten herum und springt
- Minka je dźensa lóza a lubu wowku mjerza Minka ist heute sehr frech und ärgert die liebe Großmutter
- Pilna studentka w zajimawej wučbje njedrěma Die fleißige Studentin schläft im interessanten Unterricht nicht
- Jana chwata k ćeće, dokelž je hižo pozdźe Jana eilt zur Tante, weil es schon spät ist
-
- Nan ma jeje kóčku Der Vater hat ihre Katze
- Pětr nima sotru Peter hat keine Schwester
- Im hohen Gras unter dem Birnbaum schlummert eine bunte Kuh We wysokej trawje pod krušwinu drěma pisana kruwa
- Johanna ist heute sehr frech und hat einen großen Mund Hanka je dźensa jara lósa a ma wulku hubu
- Die alte Großmutter läuft sehr oft, obwohl (sie) ein krankes Bein hat Stara wowka jara husto běha, hačrunjež ma choru lěwu nohu
- Die schöne rote Blume ist für die kleine Schwester. Rjana čerwjena kwětka je za mału sotru
- Hanka ärgert sich, weil (sie) keine Freundin hat Hanka so mjerza, dokelž nima přećelku
- Das Gras im Garten ist schon sehr hoch Trawa w zahrodźe je hižo jara wysoka
- Tante Anna hat keinen Garten Ćeta Hana nima zahrodu