Japanisch (Fach) / japanisch 7 (Lektion)
In dieser Lektion befinden sich 39 Karteikarten
japanisch 7
Diese Lektion wurde von ramyra erstellt.
Diese Lektion ist leider nicht zum lernen freigegeben.
- 先生をしている als lehrer arbeiten
- タクシーの運転手をしている タクシーのうんてんしゅをしている als Taxifahrer arbeiten
- コックをしている als Koch arbeiten
- ホテルは新しくてきれいで便利だが、とても高い das hotel ist neu, sauber und praktisch, aber auch sehr teuer
- ホテルは安くて便利だが、建物はちょっと古い das hotel ist billig und praktisch aber das gebaeude ist etwas alt
- 一番いい友達 いちばんいいともだち die besten Freunde
- 一番 いちばん [1] erste Position {f} // Erster {m}; Nummer {f} eins. [2] Bester {m}. überaus; sehr. [5] am besten; am meisten
- 。。。など [1] und so weiter; et cetera. [2] wie zum Beispiel …; etwas wie …; jmd. wie ….
- あいさつ 挨拶 [1] Gruß {m}; Begrüßung {f}; Verbeugung {f}. [2] Antwort {f}; Erwiderung {f}. [3] Bescheid {m}; Nachricht {f}. [4] Besuch {m}; Höflichkeitsbesuch {m}. [5] Ansprache {f}; Begrüßungsrede {f}. [6] Entschuldigung ...
- カイさんは絵が好きでとても静かな人です Kai mag Gemaelde und ist ein sehr ruhiger mensch
- 話 はなし das geschpraech
- 話をする はなしをする einge Geschichte erzaehlen
- 話す はなす sprechen
- 電話をする | 電話をかける anrufen
- めがね | メガネ brille
- かける aufsetzen, aufhaengen
-
- メガネをかける die Brille aufsetzen
- 歩く あるく laufen, gehen (zu Fuss)
- みかん | ミカン mandarine, zitrusfrucht
- りんご | リンゴ Apfel
- 磨く みがく [1] polieren; glätten; putzen; schleifen; bürsten. [2] verbessern; entwickeln; üben; trainieren.
- 歯を磨く はをみがく zaehne putzen
- 泊まる とまる uebernachten
- 〜に 泊まる 〜に とまる in ~ uebernachten
- 止まる | 止る とまる [1] halten; anhalten; stehen bleiben. [2] unterbrochen werden (Wasserzufuhr; Strom; Gas). [3] befestig werden. [4] haften bleiben (im Gedächtnis).
- 急ぐ いそぐ [1] sich beeilen; Arbeit schnell erledigen; es eilig haben. [2] (an einen Ort) eilen; schnell an einen Ort gehen. [3] vorbereiten; Vorbereitungen treffen.
- さて [1] nun; nun aber; also; so; gut; wohlan; und. [2] in der Zwischenzeit.
- 歩いて行く あるいていく zu fuss gehen
- ごぶさた しました ご無沙汰 しました ich habe lange nichts mehr von mir hoeren lassen
- みなさんによろしく Gruesse an alle
- ゆっくりしてください どうそゆっくりなさってください lassen sie sich zeit machen sie es sich bequem
- いつもメガネをかけて本を読みます wenn ich ein buch lese, setze ich immer die brille auf (immer, mit aufgesetzter Brille, lese ich ein buch)
-
- いつもはバスで行きますが、きのう電車に乗って大阪に行きました sonst fahre ich immer mit dem bus, gestern bin ich mit dem Zug nach Osaka gefahren (... gestern bin ich zugfahrend nach osaka gegangen)
- 今日は歩いてうちに帰りました heute bin ich zu fuss nach hause gegangen
- 急いで来てください bitte beeilen sie sich (bitte kommen sie eilig)
- パーテイーに着物を着て行きました ich bin zur party im Kimono gegangen
- ばんごはんを食べないで寝ました ich bin ohne zu Abend gegessen zu haben schlafen gegangen
- 何も買わないで店を出ました ich bin ohne etwas gekauft zu haben aus dem Laden gegangen
- みかんを買わないで、リンゴを買いました ich habe keine Mandarinen gekauft, ich habe Aepfel gekauft