Japanisch (Fach) / japanisch 7 (Lektion)

In dieser Lektion befinden sich 39 Karteikarten

japanisch 7

Diese Lektion wurde von ramyra erstellt.

Lektion lernen

Diese Lektion ist leider nicht zum lernen freigegeben.

  • 先生をしている als lehrer arbeiten
  • タクシーの運転手をしている タクシーのうんてんしゅをしている als Taxifahrer arbeiten
  • コックをしている als Koch arbeiten
  • ホテルは新しくてきれいで便利だが、とても高い das hotel ist neu, sauber und praktisch, aber auch sehr teuer
  • ホテルは安くて便利だが、建物はちょっと古い das hotel ist billig und praktisch aber das gebaeude ist etwas alt
  • 一番いい友達 いちばんいいともだち die besten Freunde
  • 一番 いちばん [1] erste Position {f} // Erster {m}; Nummer {f} eins. [2] Bester {m}. überaus; sehr. [5] am besten; am meisten
  • 。。。など [1] und so weiter; et cetera. [2] wie zum Beispiel …; etwas wie …; jmd. wie ….
  • あいさつ 挨拶 [1] Gruß {m}; Begrüßung {f}; Verbeugung {f}. [2] Antwort {f}; Erwiderung {f}. [3] Bescheid {m}; Nachricht {f}. [4] Besuch {m}; Höflichkeitsbesuch {m}. [5] Ansprache {f}; Begrüßungsrede {f}. [6] Entschuldigung ...
  • カイさんは絵が好きでとても静かな人です Kai mag Gemaelde und ist ein sehr ruhiger mensch
  • 話 はなし das geschpraech
  • 話をする はなしをする einge Geschichte erzaehlen
  • 話す はなす sprechen
  • 電話をする |  電話をかける anrufen
  • めがね   |   メガネ brille
  • かける aufsetzen, aufhaengen
  • メガネをかける die Brille aufsetzen
  • 歩く あるく laufen, gehen (zu Fuss)
  • みかん  |  ミカン mandarine, zitrusfrucht
  • りんご  |  リンゴ Apfel
  • 磨く みがく [1] polieren; glätten; putzen; schleifen; bürsten. [2] verbessern; entwickeln; üben; trainieren.
  • 歯を磨く はをみがく zaehne putzen
  • 泊まる とまる uebernachten
  • 〜に 泊まる 〜に とまる in ~ uebernachten  
  • 止まる  |  止る とまる [1] halten; anhalten; stehen bleiben. [2] unterbrochen werden (Wasserzufuhr; Strom; Gas). [3] befestig werden. [4] haften bleiben (im Gedächtnis).
  • 急ぐ いそぐ [1] sich beeilen; Arbeit schnell erledigen; es eilig haben. [2] (an einen Ort) eilen; schnell an einen Ort gehen. [3] vorbereiten; Vorbereitungen treffen.
  • さて [1] nun; nun aber; also; so; gut; wohlan; und. [2] in der Zwischenzeit.
  • 歩いて行く あるいていく zu fuss gehen
  • ごぶさた しました ご無沙汰 しました ich habe lange nichts mehr von mir hoeren lassen
  • みなさんによろしく Gruesse an alle
  • ゆっくりしてください どうそゆっくりなさってください lassen sie sich zeit machen sie es sich bequem
  • いつもメガネをかけて本を読みます wenn ich ein buch lese, setze ich immer die brille auf (immer, mit aufgesetzter Brille, lese ich ein buch)
  • いつもはバスで行きますが、きのう電車に乗って大阪に行きました sonst fahre ich immer mit dem bus, gestern bin ich mit dem Zug nach Osaka gefahren (... gestern bin ich zugfahrend nach osaka gegangen)
  • 今日は歩いてうちに帰りました heute bin ich zu fuss nach hause gegangen
  • 急いで来てください bitte beeilen sie sich (bitte kommen sie eilig)
  • パーテイーに着物を着て行きました ich bin zur party im Kimono gegangen
  • ばんごはんを食べないで寝ました ich bin ohne zu Abend gegessen zu haben schlafen gegangen
  • 何も買わないで店を出ました ich bin ohne etwas gekauft zu haben aus dem Laden gegangen
  • みかんを買わないで、リンゴを買いました ich habe keine Mandarinen gekauft, ich habe Aepfel gekauft