Latein (Fach) / Vicher Wortkunde III (Lektion)
In dieser Lektion befinden sich 343 Karteikarten
Unbekannte Vokabeln aus Vicher
Diese Lektion wurde von sunny1406 erstellt.
- strages, is f Niederschlagen, Einsturz, Gemetzel Verwüstung Haufen
- strenuus,a,um tatkräftig unruhig schnell
- strepere, o, ui, itum lärmen, tosen, erschallen (Instrument)
- stridere, o / eo, di pfeifen, zischen, rauschen etc.
- stridor, oris Pfeifen, Zischen, Rauschen etc.
- stringere, o, strinxi, strictum (pedem dente // folia / gladium // rem vinculo) streifen, ritzen // abstreifen / (aus der Hülle) ziehen // zsziehen, zsschnüren
- astringere, o, strinxi, strictum (straff) anziehen, fesseln
- destringere, o, strinxi, strictum (aus der Scheide) ziehen, zücken ense / gladio destricto
- obstringere, o, strinxi, strictum binden, verpflichten, verwickeln (in)
- instruere, o, struxi, structum (tigna / agerem // eum telis) - aciem einfügen / errichten // ausstatten das Heer zum Kampf aufstellen
- obstruere, o, struxi, structum (murum / portam) (als Hindernis) errichten, zumauern, verbauen
- stupere, eo, ui (- / rem) wie betäubt sein / anstarren, anstaunen
- stupefacere, io, feci, factum betäuben, verblüffen
- stuprum, i Unzucht, Ehebruch, Schande
- suadere, eo, si, sum (legem / ut / AcI) befürworten / raten / überzeugen
- sub lucem gegen Tagesanbruch, ungefähr bei Tag
-
- sub hoc anno sub luce in diesem Jahr gegen Tagesanbruch
- sub finem venire nahe an die Grenze kommen
- sublica, ae Brückenpfahl, Pfahl
- sublimis, e Adv. sublime in der Höhe (befindlich), erhaben
- subter (Adv. u Präp.) 1. subter praecordia 2. subter densa testudine 1. unterhalb des Zwechfells 2. unter dem dichten Schilddach (Schildkröte, Schildpatt, Lyra, Wölbung)
- subtilis, e fein, scharfsinnig, schlicht
- sucus, i Saft, Öl, Brühe
- sudis, is (f) Pfahl (vgl. sublica, ae)
- 1. suescere, o, evi, etum (labori) 2. suevisse + Inf. 3. suetus,a,um 1. sich gewöhnen; gewöhnen 2. gewohnt sein, pflegen 3. gewöhnt // gewohnt, vertraut
- desuetus,a,um entwöhnt
- assuescere / consuescere, o, evi, etum sich gewöhnen / gewöhnen
- assuefacere, io, feci, factum gewöhnen
- suffragium,i Abstimmung, Stimmrecht, Stimme
- sulcus, i Furche
- suo tempore zur richtigen Zeit
- sulphur, uris n Schwefel
-
- absumere, o, sumpsi, ptum verbrauchen, vernichten
- supplicium,i Bitt-, Dankopfer, Hinrichtung, Strafe, Qual
- supplicatio, ionis f Bitt-, Dankfest
- sura, ae Wade
- surdus,a,um taub, gehörlos, ungehört, still
- sus, suis (m/f) Sau, Schwein
- sutor, oris Schuster
- assumere, o, sumpsi, ptum sibi - an-, dazunehmen sich beilegen
- insumere, o, psi, ptum verwenden auf
- praesumere, o, psi, ptum vorher zu sich nehmen, vorwegnehmen voraussetzen, vermuten
- resumere, o, psi, ptum wiederaufnehmen, -erlangen
- summus,a,um oberster, höchster, letzter
- supellex, ectilis f Hausrat, Ausstattung, Gerät
- super cenam während des Essens
- super capite / nocte auf - über dme Kopf / während der Nacht
- super hac re missus wegen dieser Sache geschickt
- desuper Adv. von oben herab
- insuper Adv. darauf, darüber
-