Latein (Fach) / Finalsätze (Lektion)

In dieser Lektion befinden sich 51 Karteikarten

Begehr - und Absichtssätze

Diese Lektion wurde von sunny1406 erstellt.

Lektion lernen

  • damit niemand, damit nichts ne quis, ne quid
  • damit überhaupt niemand ne aliquis, ne quisquam
  • damit nie ne quando, ne umquam
  • damit nirgends necubi
  • damit weder...noch ne aut...aut (et im verneinten Satz = aut)
  • Anschluss eines 2. Finalsatzes 1. ut, ....neque/neve 2. ne,...neve
  • sein Kommen war wünschenswert optandum fuit, ut veniret = finaler Subjektssatz / Begehrsatz
  • ich erbitte deine Antwort Oro te, ut respondeas = finaler Objektssatz  / Begehrsatz
  • bitten rogare, ut orare, ut petere, ut
  • auffordern/ermahnen hortari, ut monere, ut
  • fordern postulare, ut flagitare, ut (poscere + Inf./AcI)
  • befehlen imperare, ut edicere, ut
  • wünschen optare, ut (cupere + AcI)
  • raten suadere, ut
  • veranlassen adducere, ut impellere, ut permovere, ut
  • erlauben permittere, ut
  • erwarten exspectare, ut
  • Sorge tragen curare, ut (+ Akk Gerundium)
  • sich bemühen laborare, ut contendere, ut (studere + Inf./AcI - id studere, ut)
  • sich Mühe geben dare operam, ut
  • bewirken, durchsetzen facere, ut efficere, ut perficere, ut
  • erreichen assequi, ut
  • erreichen durch Bitten impetrare, ut
  • danach streben / darauf bedacht sein id studere, ut id agere, ut id spectare, ut
  • 1. Ich sage, dass er kommt 2. Ich sage, dass er kommen möge / soll. 1. Dico eum venire (Tatsache -> AcI) 2. Dico, ut veniat (Aufforderung -> Finalsatz)
  • 1. der Ansicht sein 2. dafür stimmen 1. censere + AcI 2. censere, ut
  • 1. zugestehen, einräumen 2. erlauben 1. concedere + AcI 2. concedere, ut
  • 1. jdmn erinnern 2. mahnen / negativ: warnen 1. (ad)monere + AcI 2. (ad)monere, ut / ne
  • 1. überzeugen 2. überreden 1. persuadere + AcI 2. persuadere, ut
  • 1. einsehen 2. zusehen, sorgen (providere) 1. videre + AcI 2. videre, ut
  • beschließen statuere, constituere, decernere + Inf. (gleiches Subjekt) + ut  / AcI mit prädikativem Gerundivum (versch. Subjekte)
  • einen Plan fassen, planen, vorhaben consilium capere + Inf. (nicht wenn consilium attributive Bestimmung bei sich trägt) + ut + Gerundiv im Genitiv (meist voran- oder zwischengestellt)
  • wollen velle + Inf. (fast immer!) + ut (selten, v.a. bei versch. Subjekten) + bloßer Konjunktiv
  • Hinweise im übergeordneten Satz zur Bezeichnung einer Absicht (beim finalen Adverbialsatz/Absichtssatz) 1. deshalb 2. in der Absicht 3. unter der Bedingung 1. idcirco, eo, ob eam rem 2. ea mente, eo consilio 3. ea condicione, ea lege
  • um nicht zu weitschweifig zu werden ut plura non dicam (wenn etw. nicht zur Sache Gehöriges übergangen werden soll)
  • um nicht zu sagen Ut non dicam
  • damit desto + Komparativ quo (selten: ut eo)
  • 1. ich fürchte, dass 2. ich fürchte, dass nicht 1. Timeo/Metuo/Vereor, ne 2. Timeo/Metuo/Vereor, ne non (selten: ut)
  • Es besteht Gefahr, dass... und Periculum est, ne...et (atque) / aut
  • Hüten wir uns, dass dies geschieht! Caveamus, ne hoc / ea accidat / accidant!
  • Ich glaube nicht, dass es mir zu tun verboten ist. Non puto id mihi interdictum (esse), ne faciam.
  • sich weigern, dass recusare, ne/quominus
  • im Wege stehen, dass obstare, ne / quominus
  • sich widersetzen, dass obsistere / resistere, ne / quominus
  • hindern, dass impedire, ne / quominus
  • abschrecken, dass deterrere, ne / quominus
  • abhalten, dass prohibere, ne / quominus
  • Ich habe mich dem widersetzt. Id ne fieret, obstiti / restiti.
  • ich bin Schuld, dass nicht per me stat, quominus (verneint im Dt.!)
  • sich nicht weigern, dass non recusare, quin (ne/quominus)