Schwedisch Vokabeln (Fach) / Idiome, Slang (Lektion)
In dieser Lektion befinden sich 48 Karteikarten
der schwere Part einer Fremdsprache
Diese Lektion wurde von pitrie erstellt.
- en opåtlig (skum) person en ful fisk
- sich beherrschen Lägga band på sig
- auf den Geschmack kommen falla i smaken
- Vom Regen in die Traufe råka (-r) (komma) ur askan i elden
- in jemandes Fußstapfen treten axla någons mantel
- auf Kriegsfuß sein vara på krigsstigen
- im Schweiße seines Angesichts i sitt anletes svett
- runter kommen (entspannen) gå ned i varv
- in letzter Minute i elfte timmen
- plötzlich (1,2,3) ett tu tre
- alldeles tyst, inte säga ett knyst, inte säga någonting ... inte säga flaska, flasklock
- ein alter Hase gammal i gamet
- göra någon rasande (ursinnig) reta (-r) gallfeber på mig
- von etwas überzeugt sein und sich einsetzen slå (-r, slog, slågit) i backen
- einen Trumf in der Hinterhand ha något i bakfickan
- das ist nicht so unbedeutend, klein, wenig det är inte så bara
- jemanden/etw in Beschlag nehmen lägga beslag på
- sich falsch entscheiden hoppa i galen tunna
- etw. kommt sehr gelegen som på beställning
- aktuell von großem interesse sein vara på tapeten
- auf eigene Initiative oder Verantwortung På eget bevåg
- zur Verfügung stehen stå till buds
- böses Blut geben väcka ont blod
- nicht in nächster Zeit inte i brådrasket
- nach jemandes pfeife tanzen dansa efter nagåns pipa
- aufgeben (einen Versuch, Widerstand) ge tappt
- bummeln, faulenzen, sich treiben lassen, ohne beschäftigun ... slå dank
- mittellos werden, verarmt sein stå (ställas) på bar backe
- unter erschwerten Bedingungen/ hårda bud
- Schwierigkeiten steigern/ noch mehr Schwierigkeiten ... lägga sten på börda
- die Angehörigen, nächsten Verwandten de dina
- keiner Fliege etwas antun Inte kunna göra en fluga förnär
- Schwierigkeiten aus dem Weg gehen und troztdem den ... flyta övanpå
- in die Luft gehen flyga i luften
- Problem zwischen zwei Personen en fnurra på tråden
- Guten Start ins Neue Jahr. God fortsättning!
- freie Hand haben ge någon fria händer
- grosse Lust haben zu lachen full i skratt
- im Grunde seines Herzens Innerst inne
- reserviert sein hålla sig på sin kant
- opportunist vända kappan efter vinden
- in sehr kurzer zeit på ett (litet) kick
- im Dunkeln/Unklaren lassen höljt i dunkel
- ziemlich gut inte så oäven
- schnell Geld ausgeben sätta sprätt på pengarna
- etwas ohne plan machen / berechnung på en höft
- eine negative Einstellung zu jemandem ha ett horn i sidan till någon
- auf den Versen (Er ist ihr auf den Versen) flåsa -r i hälarna