Latein STIL (Fach) / Weber-Walz 4 (Lektion)
In dieser Lektion befinden sich 30 Karteikarten
Fortsetzung
Diese Lektion wurde von Blubble erstellt.
- jemanden zum Konsul machen aliquem consulem facere / creare
- jemanden zum Feldherrn ernennen ~ ausrufen aliquem imperatoren appellare / nominare / declarare / dicere ~ renuntiare
- jemanden glücklich nennen aliquem felicem dicere
- jemanden von etwas benachrichtigen aliquem certiorem facere de aliqua re
- jemanden als König einsetzen aliquem regem constituere
- etwas für nichts erachten aliquid pro nihilo putare (normalerweise oft: haberi pro)
- sich tapfer zeigen fortem se praebere / praestare aber nur: timidum se praebere (praestare nur im lobenden Sinn!)
- sich sehr übel aufführen turpissime se gerere
- sich wie ein Bürger verhalten pro cive se gerere
- aufs Land rus (ohne in, vgl. domum = nach Hause)
- es ist besser praestat melius esse
- sich ärgern moleste/indigne/inique ferre indignari (sich entrüsten über, empört sein) stomachari (auch: sich zanken)
- Staatsfeind hostis, -is (m.)
- siebenmal septies
- sich sehr hart und grausam zeigen durissime et crudelissime (crudelissimos) se gerere / praebere
- blind caecus, -a, -um
- Etrurien Etruria, -ae
- umgeben complectari, amplectari
- (jemanden blind) machen (aliquem caecum) efficere/reddere
- meistens plerumque (adv.)
- milde mitis, -e clemens, -ntis lenis, -i
- stolz superbus, -a, -um arrogans, -ntis
- das mittelländische Meer mare internum
- etwas sicher machen aliquid tutum reddere
- Seeräuber pirata, -ae (m.) praedo, -onis (m.) [Räuber, Seeräuber]
- benachrichtigen über certiorem facere docere +de
- in großer Gefahr summo in periculo
- sonst aliis temporibus
- verzeihen veniam dare ignoscere
- nach der Schlacht von Zama post pugnam Zamensem pugna ad Zamam commissa [202 v. Chr., 2. Punischer Krieg]