Französisch Découvertes 5 (Fach) / vocabulaire p.146-151 Sätze (Lektion)
In dieser Lektion befinden sich 98 Karteikarten
nur Sätze und zusatz Vokabeln, keine normalen Vokabeln
Diese Lektion wurde von Marso erstellt.
- die Literatur la littérature
- ein Brief, ein Buchstabe une lettre
- Ich würde gerne die wirtschaftliche Studienrichtung einschlagen. Je voudrais suivre la filière économique.
- die Wirtschaft l'économie (f.)
- die Wissenschaft la science
- ein Wissenschaftler/eine Wissenschaftlerin un scientifique/une scientifique
- ein Beruf un métier
- beruflich professionnel/professionnelle
- Selenas Eltern begeistern sich für die Kunst. Les parents de Selena se passionnent pour l'art.
- eine Leidenschaft une passion
- Meine Tasche ist schwer, mein Koffer ist schwer. Mon sac est lourd, ma valise est lourde.
- leicht léger/légère
- die Unterstützung le soutien
- die Nachhilfe le soutien scolaire
- das Verständnis la compréhension
- verstehen comprendre
-
- In ihren Gesichtern spiegelte sich das Gefühl tiefer Verständnislosigkeit und gebrochenen Vertrauens. Leurs visages reflétaient un profond sentiment d'incompréhension et de trahison.
- Wir vertrauen dir. Nous te faisons confiance.
- Du hast eine Seele, die keiner anderen gleicht. Tu as une âme qui ne ressemble à aucune autre.
- der Markt le marché
- ein Händler/eine Händlerin un marchand/une marchande
- Vermutlich war das nicht die Lösung. Ce n'était sans doute pas la solution.
- der Zweifel le doute
- Das Gras ist trocken. L'herbe (f.) est sèche.
- Anwälte wie auch Richterhaben Jura studiert. Les avocats, comme les juges, ont fait des études de droit.
- Man muss seine Chancen nützen. Il faut profiter de ses chances.
- das Glück le bonheur
- unglücklich sein être malheureux/malheureuse
- Es war besser, zu Bett zu gehen. Il valait mieux aller se coucher.
- es wird besser sein , etw. zu tun il vaudra mieux faire qc
- es wäre besser, etw. zu tun il vaudrait mieux faire qc
- es war besser, etw. zu tun il valait mieux faire qc
-
- Es ist besser als il vaut mieux que + subj.
- Sie träumte von einem Anderswo, wo man sie verstünde. Elle rêvait d'un ailleurs où on la comprendrait.
- ein anderer Ort/ein ANderswo un ailleurs (Nomen)
- Das Schlimmste war, dass sie sich schuldig fühlte. Le pire, c'est qu'elle se sentait coupable.
- so viel Geld tant d'argent
- viel Geld beaucoup d'argent
- Sie haben so viel Geld ausgegeben. Ils ont dépensé tant d'argent.
- reagieren réagir
- die Wirklichkeit la réalité
- wirklich réel/réelle
- Der Alltag, das tägliche Leben la vie quotidienne
- der Platz la place
- jdn./etw. ersetzen remplacer qn/qc
- Einkäufe machen faire des achats
- etw. kaufen acheter qc
- Was ist das Ziel dieses Moduls? Quel est l'objectif de ce module?
- ein Gegenstand un objet
- Wir wiederholen den Stoff. Nous faisons des révisions.
-