Latein (Fach) / Ovid - Ars Amatoria 2 (Lektion)

In dieser Lektion befinden sich 194 Karteikarten

Richtiges Verhalten beim Gelage/ Bacchus und Ariadne 1, 525 - 630

Diese Lektion wurde von beagh erstellt.

Lektion lernen

Diese Lektion ist leider nicht zum lernen freigegeben.

  • vates, vatis m/f Weissager, Weissagerin, Priester, Seher, Seherin, SibylleProphet, Prophetin, Dichter, DichterinSänger
  • amans, amantis m/f der Liebende, die Liebendeder Verliebte, die VerliebteLiebhaber
  • adiuvare, adiuvo, adiuvi, adiutum unterstützen, helfen, begünstigenaufrichten, ermutigen
  • calere, caleo, calui, caliturus warm sein, erhitzt sein, heiß seinglühen, leidenschaftlich glühen
  • favere, faveo, favi, fautum gewogen sein, geneigt sein, gnädig sein (b. Dat.)günstig gesinnt sein, begünstigen, unterstützen, Beifall klatschenvorziehen, favorisierenschwärmen fürbegehren, wünschenpflegen, hegenandächtig ...
  • amens, amentis sinnlos, von Sinnen, außer sich, kopfloswahnsinnig
  • ignotus, -a, -um unbekannt
  • aequoreus, a, um zum Meer gehörig, des Meeres, Meer-
  • ferire, ferio, ferivi, feritum stoßen, schlagenzerschlagen, zerschneiden, schlachtentreffen, besiegen, prellentöten, hinrichten, enthaupten
  • ut (subjunktion) dass, dass doch, hoffentlich (b. K o n j.: Wunschs. = utinam)damit, um zu, zu (K o n j. : final)(so) dass (K o n j. : konsek.)gesetzt dass, selbst wenn, wenn auch (K o n j. : adversativ)da (Konj.: kausal ...
  • ut (adverb) wie, wie zum Beispiel (vergl.)auf welche Weise, wie zum Beispiel, wie (relativ.)wie sehr, wie doch (in Ausrufen/Zwischens.)wenn auch, zwar, für (kausal)wie wenigstens, wie nurnämlich, wie, als (erklärend ...
  • tunica, ae f TunikaUntergewand, Unterkleid, Hemd
  • velare, velo, velavi, velatum verhüllen, umhüllen, verdeckenbekleidenumgeben, umwinden, schmückenleicht kleiden, verschleiernbemänteln, verheimlichen
  • recingere, recingo, recinxi, recingtum entgürten, losgürtensich ausziehen, ablegen (Med.)
  • croceus, a, um safranfarbig ( = crocinus)goldgelbgelbrot, rötlich
  • irreligatus, a, um unaufgebunden, unangebunden
  • coma, ae f Haar, HaupthaarTierhaar, Mähne, WolleSonnenstrahlen, Lichtstrahlen
  • surdus, a, um taub, gefühlloslautlos, stilldumpf
  • crudelis, is, e roh, grausam, brutalunmenschlich, widernatürlichTyrann (Subst.)
  • indignus, a, um unwürdig, nicht verdienendunschuldigunangemessen, ungehörigschmachvoll, schändlich, empörend
  • imber, imbris m Regen, RegengussGewitterregen, Platzregen, HagelStrom
  • rigare, rigo, rigavi, rigatum bewässern, tränkenbefeuchten, benetzen
  • gena, ae f Wange, Augenhöhle, Backe
  • decere, decet, decuit es ziemt sich (unpers.)es ziemt sich, es gehört sich, es schickt sich (unpers. + Akk.)es ist angemessen, es passt (unpers. + Akk.)schmücken, zieren, kleiden (pers.)
  • tundere, tundo, tutudi, tunsum stoßen, schlagenhämmern, klappern
  • palma, ae f flache Hand, Handfläche, Handbreite, BackenstreichPalme, Palmbaum, Palmzweig, DattelSiegespreis, Siegespalme (Siegeszeichen bzw. Symbol für d. Entlassung)Sieg, RuhmSieger, Bewerber um den Siegespreis ...
  • perfidus, a, um treulos, wortbrüchigunzuverlässig, unsicherlistig, schelmisch
  • fieri, fio, factus sum werden, entstehen, los seingeboren werdengeschehen, vorkommensich ereignen, eintretengemacht werden, bewirkt werden, erzeugt werden, erwählt werden (Pass.)geschätzt werden (b. Gen. pretii)bestimmt, ...
  • totus, a, um ganz, vollständig (Gen. totius, Dat. toti)alle, sämtlich (Pl.)
  • cymbalum, -i n Zimbel, Schelle, Schallbecken, Becken (mst. Plur.)
  • sonare, sono, sonui/sonavi, sonitum tönen, ertönenrauschen, klirren, polternprasseln, zwitschern, plätschern, zischen, krachenklingen, erklingen, tönen, widerhallendurch die Stimme verraten, besingen, preisenertönen lassen, aussprechenbedeuten ...
  • attonitus, a, um vom Donner gerührtbestürzt, betäubt, erstarrt, entsetzt, besinnungslosbegeistert
  • tympanum, -i n TamburinHandpauke, PaukeCymbelklang (Plur.)Tretrad
  • excidere, excido, excidi abfallen, entfallen, hinfallen, entgehen, entweichenverlieren, einbüßen, hören lassenvergehen, ablaufen
  • metus, metus m Furcht, Angst, Besorgnis
  • rumpere, rumpo, rupi, ruptum zerbrechen, zerreißen, unterbrechen, durchbohrendurchbrechen, zerschlagen, durchschlagen, bahnenhervorbrechen lassenverletzen, vernichten, abschneidenhervorbrechen (se rumpere)bersten (Pass.)
  • novissimus, a, um der neuesteder letzte, der äußerste, der hinterste
  • examen, examinis n Schwarm, Haufen, Schar, BienenschwarmZünglein an der WaageVerhör, Untersuchung, Prüfung, Gericht, Jüngstes Gericht
  • capillus, capilli m Haar, Haupthaar, Kopfhaar
  • levis, -is, e leicht, leicht bewaffnetschnell, flinkmild, sanftleichtsinniggering, unbedeutend
  • praevius, a, um vorausgehend, vorhergehend
  • turba, ae f Unordnung, Verwirrung, LärmDurcheinander, Gedränge, Gewühl, GewimmelMenschenmenge, Schar, Haufen, Menge, Masse, Pöbel
  • ebrius, a, um trunken, berauscht, betrunkenübersattüberreichlichliebestrunken
  • asellus, -i m EselchenLachs (Petr.)
  • pressus, a, um gedrückt, gepresst, gedrängtgedämpft, gemäßigt, langsamknapp, kurz, schlichtbestimmt, genauzurückhaltend, zögernd
  • continere, contineo, continui, contentum enthaltenzusammenhalten, umfassen, fassenverbindenrings umgeben, eingrenzen, einschließenzügeln, zurückhalten, im Zaume halten, in Schranken halten, beherrschen, festhaltenabhalten von, hindern, behaltenerhalten, ...
  • iuba, ae f Mähne, KammHelmbusch
  • arte (adverb) eng, fest
  • quadrupes, quadrupedis m/f vierfüßiges Tier, VierfüßlerPferd
  • ferula, ae f Halm, Rute, Stange, StockRiesenfenchel, Pfriemenkraut (Verg.)