Latein (Fach) / Nicht gewusst 2 (Lektion)
In dieser Lektion befinden sich 188 Karteikarten
nicht gewusste
Diese Lektion wurde von julian19041989 erstellt.
Diese Lektion ist leider nicht zum lernen freigegeben.
- rhombus Plattfisch, Butt
- rictum rictī n. offener Mund, Rachen
- rigāre rigō, rigāvī, rigātum leiten, bewässern
- rigēre rigeō, riguī steif sein, starr sein, starr emporragen
- rīma rīmae f. Spalt, Ritze
- rīte dem Brauch gemäss: nach Herkommen, auf rechte Weise
- rixa rixae f. Zank, Streit
- rōbur rōboris n. Eichenholz, Kernholz, Kernpunkt, Kerntruppen, Stärke, Kraft
- rogus rogī m. Scheiterhaufen
- rōrāre rōrō, rōrāvī, rōrātum tauen, betauen, feucht sein, tropfen
- rōs rōris m. Tau, Feuchtigkeit, Nass
- rōscidus rōscida, rōscidum tauend, tauartig, betaut
- rudēns rudēntis m. Seil, (best.) Schiffstau
- rudere rudō, rudīvī brüllen, schreien, knarren
- ruere ruō, ruī, ruitūrum stürzen, eilen
- rūga rūgae f. Runzel, Falte
- rūpēs rūpis f. Fels(-abhang), Schlucht, Klippe
- rūrsum wiederum
- sacrāmentum sacrāmentī n. Prozesssumme, Einsatz, Eid, Fahneneid
- saepēs saepis f. Zaun, Gehege
- saepīre saepiō, saepsī, saeptum einzäunen, umhegen
- saeta saetae f. Borste
- sagāx sagācis scharf witternd, scharfsinnig
- salix salicis f. Weide (Baum)
- saltem wenigstens
- saltus saltūs m. Schlucht, Waldtal, Pass, Waldgebirge
- sancīre sanciō, sanxī, sānctum (durch Weihe unverletzlich machen:) bekräftigen, festsetzen, bestrafen
- sānē allerdings, meinetwegen
- saniēs saniēī f. Wundwasser, Eiter, Geifer, Gift
- sapor sapōris m. Geschmack, Wohlgeschmack
- sarcina sarcinae f. Last, Bündel, Plural: Marschgepäck
- sarcīre sarciō, sarsī, sartum ausbessern, wiedergutmachen
- sat genug
- satelles satellitis m. Leibwächter, Begleiter, Spiessgeselle
- satiāre satiō, satiāvī, satiātum sättigen, übersättigen
- satietās satietātis f. Genüge, Überdruss
- scabiēs scabiēī f. Rauheit, Räude, Jucken
- scalpere scalpō, scalpsī, scalptum kratzen, scharren, (flach) eingravieren
- scandere scandō, scandī, scānsum steigen, besteigen
- scapha scaphae f. Kahn, Boot
- scīlicet natürlich, freilich
- scindere scindō, scidī, scissum spalten, zerreissen
- scopulus scopulī m. Fels, Klippe
- scortum scortī n. Dirne, Prostituierte
- scrīnium scrīniī n. Kapsel
- scrobis scrobis m./f. Grube
- scurra scurrae m. Spassmacher, Schmeichler
- sēcēdere sēcēdō, sēcessī, sēcessum weggehen
- sēcernere sēcernō, sēcrēvī, sēcrētum absondern, unterscheiden
- secundum + Akk. gemäss, entlang an