Latein Caesar De Bello Gallico (Subject) / Alle (Lesson)

There are 319 cards in this lesson

Alle

This lesson was created by beinbruch1895.

Learn lesson

This lesson is not released for learning.

  • quisque jeder, jeder einzelne
  • asciscere, ascivi, ascitum jmd. herbeiholen, aufnehmen, zulassen
  • recipere, recepi, receptum zurücknehmen, aufnehmen, retten
  • expeditus, a, um ungehindert, leichtbewaffnet, einsatzbereit, frei, rüstig, bereit
  • nuper neulich, vor kurzem; einst
  • existimare, vi, tum schätzen, beurteilen, halten für, ansehen als, glauben, meinen
  • maturare, vi, tum (trans. + intrans.) (trans.) reif machen, beschleunigen (intr.) sich beeilen
  • contendere, tendi, tentum spannen, sich anstrengen, eilig marschieren, eilig streben
  • ulterior, ius jenseits gelegen, weiter entfernt
  • rescindere, rescidi, rescissum einreißen, abreißen, abbrechen, vernichten, wieder aufreißen
  • sine ullo maleficio ohne irgend Schaden zu tun
  • concedere, cessi, cessum weggehen, sich entfernen, nachgeben, erlauben, zugestehen
  • memoria tenere in Erinnerung haben / halten
  • spatium, i (n.) Raum, Zwischenraum, Zeit, Dauer
  • intercedere, cessi, cessum dazwischengehen, -treten; sich dazwischen erstrecken
  • deliberare,vi, tum überlegen, bedenken; beschließen, befragen
  • perducere, duxi, ductum hinführen, bringen, verführen, errichten
  • fossa, ae (f.) Graben
  • fossare, vi, tum graben, durchbohren
  • sedecim 16
  • eo opere perfecto nachdem dieses Werk / diese Arbeit vollendet war (Abl. Abs.)
  • praesidium, i (n.) Schutz, -posten; Stützpunkt
  • castellum, i (n.) Festung, Burg
  • communire, vi, tum stark befestigen, verschanzen, stärken, sichern
  • quo (Rel. + Konj.) wodurch, weshalb, so dass, damit
  • se invito gegen seinen Willen
  • vim facere Gewalt anwenden
  • prohibiturum ostendit er kündigt an, dass er es verhindern werde
  • perrumpere, perrupi, perruptum durchbrechen, hindurchbrechen
  • munitio, onis (f.) Befestigung, Verschanzung
  • hoc conatu destituere von diesem Versuch ablassen
  • propter (+Akk.) nahe bei; wegen
  • Sequanis invitis gegen den Willen der Sequaner
  • sua sponte von sich aus, freiwillig
  • eo deprecatore auf seine Fürsprache hin
  • largitio, onis (f.) Freigebigkeit, Bestechung
  • plurimum posse großen Einfluss haben
  • suo beneficio obstrictum habere durch persönliche Gunstbezeichnungen verpflichtet haben
  • impetrare, vi, tum durchsetzen, durch Bitten erlangen, erreichen, bewirken
  • obses, idis (m./f.) Geisel
  • Caesar obsides imperat Cäsar befiehlt die Stellung von Geiseln
  • bellicosus, a, um kriegslustig, kriegstreiberisch
  • intellegere, lexi, lectum bemerken, erkennen, einsehen, merken, meinen
  • id eo intellegitur, quod dies erklärt sich daraus, dass
  • patens, entis offen, frei, unversperrt, frei zugänglich
  • magnis itineribus mit größter Eile
  • conscribere, scripsi, scriptum milites conscribere aufschreiben, erfassen, verfassen, verschreiben; (Soldaten) anwerben, ausheben
  • hiemare, vi, tum überwintern
  • hiberna, orum (n.) (Pl.) Winterlager
  • qua (rel.) auf welchem Wege, auf welche Weise, wo, wie wohin soweit als insoweit, insofern irgendwie, etwa