opera (Pl.)
operam dare agro / ut
opera mihi deest
Arbeit, Mühe / Arbeiter, Handlanger seine Mühe dem Ackerbau widmen, sich darum bemühen, dass ich habe keine Zeit und Lust
ops, opis (f.)
opes (Pl.)
Kraft, Hilfe Hilfsmittel, Macht
opulentus,a,um
reich, glänzend, mächtig
opulentia, ae
Reichtum, Macht
inops, opis
hilflos, mittellos, arm
inopia,ae
Mangel, Armut
optio, ionis (f.)
Wahl, -möglichkeit
optare (locum urbi / ei mortem / ut)
wählen / wünschen
optabilis,e
wünschenswert
exoptare
herbeiwünschen, ersehnen
adoptio, ionis (f.)
Annahme als Kind, Adoption
opus, eris (n.)
opus est venire / te venire
id / ea re mihi opus est
Tätigkeit, (Ergebnis:) Werk es ist nötig, zu kommen / man muss kommen es ist nötig, dass du kommst / du musst kommen dies / diese Sache brauche ich
opusculum,i
kleines Werk
opifex,icis (m.)
Handwerker, Verfertiger
ora,ae (silvae, Italiae, gelida)
Rand, Küste, Zone
orare
sprechen, vortragen, bitten, beten
orator, oris (m.)
Redner, Unterhändler, Gesandter
oratorius,a,um
rednerisch
oratio, ionis (f.)
orationem habere
versus et oratio
Sprechen, (Ergebnis:) Äußerung, Rede eine Rede halten Dichtung u Prosa