Latein (Subject) / Latein Ausgabe B 18- 25 (Lesson)
There are 484 cards in this lesson
Latinum Ausgabe B Vokabeln der Lektion 18- ?? (wird ausgebaut)
This lesson was created by extraloveable.
- noli dicere! nolite dicere sage / sagt nicht! (verneinter Imperativ)
- humanitas, humanitatis f. Menschlichkeit; Humanität; Bildung
- convivium, i n. Gastmahl
- tristis, e traurig
- interitus, us m. untergehen
- interire Untergehen
- longus, a, um lang
- longitudo, dinis f. Länge
- longinquus, a, um weit entfernt
- lacrima, ae f. Träne
- vix (adv.) kaum
- amor, amoris m. Liebe
- insignis, e hervorragend; ausgezeichnet
- incendere, incendo,incendi, incensum entzünden, entflammen
- commovere commoveo, commovi, commotum (innerlich) bewegen, beindrucken
- permovere (innerlich bewegen); veranlassen
-
- pietas, pietatis f. Frömmigkeit, Pflichtgefühl
- pius, -a, -um fromm, ehrführchtig, pflichtgetreu
- erga (m. akk.) gegen (im freundlichen Sinne), gegenüber
- numen, numinis n. (göttliche) Macht; Gottheit
- deponere, depono, deposui, depositum ablegen
- regnum, i n Reich, Herrschaft
- quin etiam ja sogar
- tristitia, ae f. Traurigkeit, Trauer
- omnis, e ganz; jeder, im Plural: alle, alles
- deicere, deicio, deici, deiectum hinabwerfen
- futurus, -a, -um zukünftig
- inferus, -a, -um der untere
- inferim, orum m. (pl.) die Unterwelt (s.)
- descendere, descendo, descendi hinabsteigen
- ascendere hinaufsteigen
- anima, ae f. Seele
-
- praedicere praedico, praedixi, praedictum verhersagen, prophezeien
- aureus, -a, -um golden
- instruere, instruo, instruxi, instructum 1. ausrüsten, 2. aufstellen
- loca, orum n. (überlicher Plural zu locus) Orte; Gegend; Gelände
- invenire Stammform wie venire finden
- pacare 1. unterwerfen 2. friedlich machen
- spe deici in der Hoffnung getäuscht zu werden
- Carthagine (Abl.) in Kathargo, aus Katargo
- lacrimas tenere die Tränen zurückhalten
- e memoria deponere aus dem Gedächnis verlieren
- augere, augeo, auxi, auctum vergrößern, vermehren
- accipere, accipio, accepi, acceptum annehmen, empfangen
- testamentum, i, n. Testament o-dekl.
- testis, testis m. if. Zeuge/Zeugin
- privatus, -a, -um privat; Privatmann
- sumptus, us, um Kosten, Aufwand
- ut (mit. Konjunktiv) 1. damit dass 2. sodass
- auctor, auctoris m. Urheber, Anstifter
-