Russisch (Subject) / Russische Sätze (Lesson)
There are 80 cards in this lesson
Inhaltlich tiefgründige und reguläre Sätze tauchen in dieser Lektion auf.
This lesson was created by alphalyrae.
- Aber die komplette Reinigung meines Geistes scheiterte bis heute. Но полное очищение моего разума не удалось и по сей день.
- Aber dieses Rätsel ist für mich immer noch nicht gelöst. Но эта загадка до сих пор не раскрыта для меня.
- Aber in dieser Zeit ist der Abbruch dieses Rennens unmöglich. Но пока невозможно остановить эту гонку.
- Alle Menschen bewunderten meine Kenntnis über Pflanzen. Все люди восхищались моими знаниями о растениях.
- Allgemein existieren zwei Sorten von Träumen. В общем, существует два типа снов.
- Als Gefangene im Gefängnis wurden diese Personen verschont. Когда их посадили в тюрьму, этих людей пощадили.
- Als ihr das Amulett berührtet, wurdet ihr an diesen Ort gebunden. Когда вы дотронулись до амулета, вы были привязаны к этому месту.
- Also muss ich meine Weise des Lernens sehr häufig optimieren. Так что очень часто мне приходится оптимизировать свой способ обучения.
- Andere Leute begleiten mich manchmal durch das Leben. Другие люди иногда сопровождают меня по жизни.
- Auch heute ist dieses Element in mir treu. Даже сегодня этот элемент верен мне.
- Auf der Kamera sah ich, dass ein weiterer Kandidat nach dem Eingang sucht. Я видел другого кандидата, который искал вход на камеру.
- Auf einmal entdeckte ich viele besonders hübsch geschmückte Tische. Внезапно я обнаружил много особенно красиво украшенных столов.
- Bei diesem Gespräch bemerkte ich, dass ich sehr viele Probleme in meinem Leben habe. Во время этого разговора я заметил, что у меня много проблем в жизни.
- Bestimmte Reize aus der Umwelt empfinde ich stärker als der Rest. Я чувствую некоторые экологические стимулы сильнее, чем остальные.
- Bisher fand ich nur spärliche Hinweise über unsere Kameraden. Пока что я нашел лишь скудные подсказки о наших товарищах.
- Danach werde ich mich entspannen und träumen. Тогда я расслаблюсь и буду мечтать.
-
- Das darf ich in meinem Leben nicht zulassen. Я не могу позволить этому случиться в моей жизни.
- Das gleiche Wunder ereignet sich, wenn ich schlafe und träume. То же самое чудо происходит, когда я сплю и сплю.
- Das ist ein abenteuerlicher heilender Spaziergang durch Wiesen und Wälder. Это приключенческая лечебная прогулка по лугам и лесам.
- Das ist mein trauriges und gefährliches Schicksal, welches mich oft belastet. Это моя печальная и опасная судьба, которая часто обременяет меня.
- Das Rätsel steht uns in Zeiten der Not im Wege. Загадка встает у нас на пути во времена необходимости.
- Der Bau wurde vom Gemeinderat nach der Vollendung als statisch unsicher eingestuft. После завершения строительства здание было классифицировано местным советом как статически нестабильное.
- Der einzige Zugang befindet sich hinter einem großen vergitterten Tor. Единственный доступ - слишком большие закрытые ворота.
- Der erste Raureif ist vorhanden und der erste Schnee fällt schon in geringer Menge. Первый мороз присутствует, а первый снег уже выпадает в небольших количествах.
- Der geheime Brief enthält den Schlüssel für den Zugang. Секретное письмо содержит ключ доступа.
- Der Kunde bezahlt für diesen Schatz ein Vermögen. Клиент платит целое состояние за это сокровище.
- Der Mond wird aus unterschiedlichen Winkeln vom Licht beschienen und verändert sich. Луна освещается светом под разными углами и с разными изменениями.
- Derzeit ist das komplette Gelände überwacht, umzäunt und verlassen. В настоящее время вся территория находится под наблюдением, огорожена и заброшена.
- Deswegen habe ich jetzt irgendwie große Sorgen. Вот почему я беспокоюсь о тебе сейчас.
- Deutlich seltener ereignet sich das Gleiche in ähnlicher Form bei mir. Гораздо реже я делаю то же самое.
- Die Knöpfe auf den Sockeln wurden gedrückt, um den Zugang zur Höhle zu öffnen. Кнопки на плинтусах были нажаты, чтобы открыть доступ в пещеру.
- Die Macht dieser Vereinigung erkannte ich schon länger. Я уже признал силу этих отношений.
-
- Die Möglichkeit des Zurücktretens existiert schon lange nicht mehr. Возможность снятия денег давно исчезла.
- Die Nachrichten von meinen Brüdern und Schwestern erhielt ich. Я получал сообщения от моих братьев и сестер.
- Die Schüler an unseren Schulen sind sehr beschäftigt. Ученики в наших школах очень заняты.
- Die Spaziergänge in der frischen Luft haben einen heilenden Effekt. Прогулки на свежем воздухе оказывают целебное воздействие.
- Die Straße ist baufällig und wegen der gefährlichen Gruben gesperrt. Дорога пустынна и закрыта из-за опасных ям.
- Die Tore schützen vor dem Feuer und bleiben nur für wenige Sekunden offen. Ворота защищают от огня и остаются открытыми всего несколько секунд.
- Die Wettervorhersage für die nächste Woche sieht nicht so gut aus. Прогноз погоды на следующую неделю выглядит не очень хорошо.
- Die winterliche Kälte, Feuchtigkeit und Dunkelheit kann ich genau beschreiben. Я могу точно описать зимний холод, влажность и темноту.
- Diese Nachricht werde ich spätestens morgen erfahren. Я узнаю об этом не позднее завтрашнего дня.
- Diese Tage des Herbstes sind besonders schön. Эти осенние дни особенно прекрасны.
- Du bekamst einen anspruchsvollen Beruf und hast jetzt eine große Verantwortung. У тебя требовательная работа, а теперь на тебе большая ответственность.
- Du erzählst mir die Geschichte über ein schweres Verbrechen. Ты рассказываешь мне историю о серьезном преступлении.
- Du gestaltest den Alltag deines Lebens auf eine außergewöhnliche Weise. Ты режешь свою повседневную жизнь уникальным образом.
- Du kannst mich zwar hören und riechen, aber nicht sehen. Ты слышишь меня и чувствуешь запах, но не видишь меня.
- Du meisterst die Mehrheit der Anforderungen in deinem Bereich. Вы справитесь с большинством требований в вашем регионе.
- Du musst lauter sprechen, weil das Netz hier ziemlich schwach ist. Тебе нужно говорить громче, потому что сеть здесь довольно слабая.
- Du siehst im Erdgeschoss einige Verbindungspunkte des Aggregats. Вы видите некоторые точки соединения агрегата на первом этаже.
- Du wirst erst in der Nacht im Lager ankommen. Ты не приедешь в лагерь до наступления ночи.
-