Latein (Fach) / Vischer V+Z 2.0 (Lektion)

In dieser Lektion befinden sich 221 Karteikarten

v+z

Diese Lektion wurde von callidusdrea erstellt.

Lektion lernen

Diese Lektion ist leider nicht zum lernen freigegeben.

  • venator Jäger venatoris, m.
  • venatus Jagd, Tierhetze, Jagdbeute venatus, m.
  • vendere verkaufen vendo, vendidi, venditum EN: vend
  • venditor Verkäufer venditoris, m. EN: vendor
  • veneficium Liebestrank, Gift, Giftmischerei veneficii, n.
  • venenum Zaubermittel, Gift, Schönheitsmittel veneni, n. EN: venom
  • venerari anbeten, anflehen, verehren, einen Kult betreiben mit veneror, veneratus sum, veneratum EN: venerate
  • veneratio Verehrung venerationis, f. EN: veneration
  • venia Nachsicht, Verzeihung, Erlaubnis, Milde, Gnade veniae, f. EN: venial
  • venire kommen, als Feind heranrücken venio, veni, ventum DE: Intervention
  • venter Bauch, Magen, Schlemmerei ventris, m. EN: venter
  • ventitare oft kommen, zu kommen pflegen ventito, ventitavi, ventitatum
  • ventus Wind venti, m. DE: Ventilator EN: vent
  • venus Liebe, Reiz, Schönheit veneris
  • venustas Liebreiz, Anmut, Schönheit venustatis, f.
  • ver Frühling veris, n.
  • verbera Hiebe, Schläge verberum, n.
  • verberare schlagen, prügeln, peitschen, treten verbero, verberavi, verberatum
  • verbum Wort verbi, n. DE: verbal EN: verb
  • verecundia Scheu, Verehrung, Rücksicht, Achtung, Bescheidenheit, Scham, Zurückhaltung, Gefühl für Anstand verecundiae, f.
  • verecundus bescheiden, schüchtern, sittsam, schamhaft verecundus, verecunda, verecundum
  • vereri verehren, achten, fürchten, sich scheuen, Ehrfurcht haben vor, scheuen vereor, veritus sum, veritum DE: Reverenz
  • vergere sich neigen, liegen, sich erstrecken, zu Ende gehen vergo, versi, -
  • verisimilis wahrscheinlich, voraussichtlich, mutmaßlich, vermutlich verisimilis, verisimilis, verisimile
  • veritas Wahrheit, Tatsache veritatis, f. EN: verity
  • vernaculus inländisch vernaculus, vernacula, vernaculum
  • vernus Frühlings vernus, verna, vernum EN: vernal
  • vero aber, jedoch, wirklich, in der Tat, fürwahr
  • verrere schleppen, peitschen, fegen, kehren, schleifen verro, versui, -
  • versare hin und herwenden, sein Spiel treiben mit, beunruhigen, hin und her bewegen, überlegen, wenden, ersinnen, drehen verso, versavi, versatum
  • versari sich aufhalten, sein, sich befinden versor, versatus sum, versatum DE: versiert
  • versiculus kleiner Vers, kleine Zeile versiculi, m.
  • versus in, nach, zu, in Richtung
  • versutus schlau, verschlagen, gewieft, klug, gerissen, raffiniert versutus, versuta, versutum
  • vertere wenden, zerstören, verändern, verwandeln, drehen, übersetzen, zugrunde gehen, zugrunde richten verto, verti, versum DE: Version DE: konvertieren
  • vertex Gipfel, Wipfel, Kopf, Wirbel, Strudel, Scheitel verticis EN: vertex
  • verum Wahrheit veri, n.
  • verus wahr, wirklich, echt, wahrhaft, wahrlich, richtig, ehrlich, gewissenhaft, aufrichtig, wahrheitsliebend, wahrheitsgetreu, recht und billig verus, vera, verum
  • vesci essen, sich ernähren, sich nähren, leben vescor, -, -
  • vesper Abend, Westen vesperi, m. DE: Vesper EN: vesper
  • vespertinus westlich, abendlich vespertinus, vespertina, vespertinum
  • vestibulum Flur, Toreingang, Vorhalle, Vorplatz, Flurgang vestibuli, n. DE: Vestibül EN: vestibule
  • vestigium Grab, Fuß, Stelle, Schritt, Merkmal, Zeitpunkt, Fußspur, Spur, Stätte, Fußstapfe vestigii, n. EN: vestige
  • vestimentum Kleidung, Anzug, Kleidungsstück vestimenti, n. EN: vestment
  • vestire bekleiden, ausstatten, schmücken vestio, vestivi, vestitum DE: investieren EN: vest
  • vestis Kleid, Kleidung, Gewand, Tücher, Decken, Teppiche vestis, f. DE: Veste
  • vestitus Kleidung, Tracht, Bedeckung, Gewand, Tücher, Decken, Teppiche vestitus, m. DE: Veste
  • vetare verbieten veto, vetui, vetitum DE: Vetorecht
  • veteranus erfahrener Soldat veterani, m. DE: Veteran
  • vetulus ältlich, ziemlich alt, alt, betagt vetulus, vetula, vetulum