Latein (Fach) / Vischer T 2.0 (Lektion)
In dieser Lektion befinden sich 216 Karteikarten
a
Diese Lektion wurde von callidusdrea erstellt.
Diese Lektion ist leider nicht zum lernen freigegeben.
- temptare befühlen, angreifen, versuchen, ködern, berühren, sich beschäftigen mit, zu gewinnen suchen tempto, temptavi, temptatum EN: tempt
- tempus Zeit, Lage, Anlass, Augenblick, Zeitpunkt, Schläfe temporis, n. DE: Tempo DE: temporär
- temulentus betrunken temulentus, temulenta, temulentum
- tenax fest tenacis EN: tenacious
- tendere spannen, strecken, zielen, gehen, streben, fliegen, sich bemühen, anspannen, ausdehnen, segeln tendo, tetendi, tentum DE: tendieren DE: Tendenz EN: tend
- tenebrae Finsternis, Dunkelheit, Zweifel, Versteck, Unklarheit tenebrarum, f. EN: tenebrous
- tener zart, jung, empfindsam tener, tenera, tenerum
- tenere halten, im Gedächtnis haben, behalten, erhalten, belasten, festhalten, beeindrucken, bewahren, fesseln, haben, zur Verantwortung ziehen, besetzt halten teneo, tenui, -
- tentorium Zelt, Kriegszelt tentorii, n.
- tenuare schwächen tenuo, tenuavi, tenuatum
- tenuis dünn, schwach, gering, klein, bescheiden, unbedeutend, sanft, fein, zart, einfach, ärmlich tenuis, tenuis, tenue EN: tenuous
- tenuitas Armut, Schwäche, Feinheit, Schlichtheit tenuitatis, f.
- tenus bis zu, bis an
- tepere mild, warm sein tepeo, -, - EN: tepid
- tepidus warm tepidus, tepida, tepidum EN: tepid
- ter dreimal
- terere reiben, aufbrauchen, betreten, anstreifen, oft benützen tero, trivi, tritum
- teres abgerundet, glatt, schlank, länglich teretis
- tergum Rücken, Fell, Tierhaut tergi, n.
- terminare beenden, beschränken, bestimmen, abgrenzen, begrenzen, zu Ende gehen termino, terminavi, terminatum EN: terminate
- terminus Grenze, Ziel, Ende, Zeitpunkt termini, m. DE: Termin EN: termination
- terni je drei
- terra Erde, Land, Boden terrae, f. DE: Terrain DE: Terrasse
- terrenus irdisch, aus Erde gemacht, Erden, erdig, aus Erde, irden terrenus, terrena, terrenum
- terrere erschrecken, schrecken, Angst bekommen, Furcht einflößen terreo, terrui, territum DE: Terror EN: terrify
- terribilis schrecklich, angsteinflößend terribilis, terribilis, terribile EN: terrible
- territare schrecken, erschrecken territo, territavi, territatum
- terror Schrecken, Angst, Todesangst, Hiobsbotschaft terroris, m. DE: Terror EN: terror
- testa Schale, Tonscherbe, Krug, Topf, Fass, Tongefäß, Scherbe testae, f.
- testamentum Testament, letztwillige Verfügung, letzter Wille testamenti, n. DE: Testament EN: testament
- testari versichern, erklären, zum Zeugen nehmen, feierlich bezeugen, bezeugen, als Zeugen anrufen testor, testatus sum, testatum EN: testify
- testificari beweisen, zum Zeugen anrufen, bezeugen testificor, testificatus sum, testificatum EN: testify
- testimonium Zeugnis, Beweis, Zeugenaussage testimonii, n. DE: Test DE: Testat EN: testimony
- testis Zeuge, Zeugin, Augenzeuge, Ohrenzeuge testis, m.
- testudo Wölbung, Dach, Schildkröte testudinis, f.
- texere weben, anfertigen, spinnen, bauen texo, texui, textum DE: Textilien
- thalamus Ehe, Wohnzimmer, Ehebett, Schlafgemach thalami, m.
- theatrum Schauplatz, Theater theatri, n. EN: theatre
- thesaurus Schatzkammer, Schatz, Schatz, Eigentümer unbekannt, lebendes Lexikon thesauri, m. EN: thesaurus
- thymum Thymian thymi, n.
- thyrsus Stengel, Thyrsusstab, Bacchusstab thyrsi, m.
- tibia Unterschenkel, Schienbein tibiae, f.
- tibicen Flötist tibicinis, m.
- tignum Balken, Stück Bauholz tigni, n.
- tigris Tiger tigridis, m. EN: tiger
- timere fürchten, sich fürchten, besorgt sein um, Angst haben vor, fürchten dass, sich scheuen timeo, timui, -
- timidus furchtsam, ängstlich, scheu, feig timidus, timida, timidum EN: timid
- timor Furcht, Besorgnis, Feigheit timoris, m.
- tinea Raupe tineae, f.
- tingere eintauchen, färben, benetzen, tränken tingo, tinxi, tinctum DE: Tinktur EN: tinge