Latein (Fach) / Vischer F 2.0 (Lektion)

In dieser Lektion befinden sich 241 Karteikarten

o

Diese Lektion wurde von callidusdrea erstellt.

Lektion lernen

Diese Lektion ist leider nicht zum lernen freigegeben.

  • faustus glücklich, gesegnet, günstig, begnadet, glückbringend, glückversprechend faustus, fausta, faustum
  • fautor Beschützer, Anhänger, Gönner fautoris, m.
  • favere gewogen sein, begünstigen, unterstützen, jemandem gewogen sein faveo, favi, fautum DE: favorisieren DE: Favorit
  • favilla glimmende Asche, Asche favillae, f.
  • favor Gunst, Begünstigung, Beifall, Anteilnahme favoris, m. EN: favour
  • favus Honig favi, m.
  • fax Fackel, Flamme facis, f.
  • febris Fieber febris, f. EN: febrile
  • fecundus fruchtbar, reich fecundus, fecunda, fecundum EN: fecund26.11.09
  • felicitas Glück, Erfolg felicitatis, f. EN: felicity
  • felix glücklich, erfolgreich felicis EN: felicitous
  • femina Frau feminae, f. DE: Feministin
  • femineus Frauen-, weiblich femineus, feminea, femineum
  • femur Oberschenkel femoris, n.
  • fenerator Wucherer, Halsabschneider, Kapitalist feneratoris, m.
  • fenestra Fenster, Öffnung fenestrae, f.
  • fenus Gewinn, Wucher, Zinsen, Schulden, Darlehen, Kapital fenoris, n.
  • fere etwa, fast, meist, ungefähr, beinahe, annähernd
  • feriae Feiertage, Ferien feriarum, f.
  • ferire schlagen, stoßen, töten, schlachten, treffen ferio, -, -
  • feritas Wildheit, Rohheit feritatis, f.
  • ferme ungefähr, etwa, fast, beinahe, annähernd
  • ferocia Wildheit ferociae, f.
  • ferox wild, trotzig, kühn, ungebändigt, ruppig, mürrisch, tapfer ferocis
  • ferratus aus Eisen ferratus, ferrata, ferratum
  • ferre tragen, bringen, ertragen, berichten, vorantragen, preisen, stürzen, eilen, hervorbringen, sich rühmen, beeinflusst werden fero, tuli, latum
  • ferreus eisern, aus Eisen ferreus, ferrea, ferreum
  • ferrum Eisen, Waffe, Messer, Speer, Schwert, Pfeil, Klinge, Glüheisen, Dolch, Lanze, Axt ferri, n.
  • fertilis fruchtbar, ergiebig, reich an fertilis, fertilis, fertile EN: fertile
  • ferus wild, ungezähmt, roh, unmenschlich, unkultiviert ferus, fera, ferum EN: feral
  • fervere wogen, glühen, kochen, sieden ferveo, ferbui, -
  • fervidus heiß, siedend, kochend, tosend fervidus, fervida, fervidum EN: fervid
  • fessus erschöpft, geschwächt, müde fessus, fessa, fessum
  • festinare eilen, beschleunigen, laufen, sich beeilen festino, festinavi, festinatum
  • festinatio Eifer, Eile, Hast, Ungeduld festinationis, f.
  • festus festlich, feierlich festus, festa, festum EN: festal
  • fetus voll, schwanger fetus, feta, fetum
  • fibra Faser, Lappen, Bindegewebe fibrae, f. DE: fibrös EN: fibril
  • fibula Klammer, Spange, Wadenbein fibulae, f.
  • ficus Feigenbaum, Feige fici, f. EN: fig
  • fidelis treu, zuverlässig, fest, ehrlich, sicher, gläubig, gewissenhaft, getreu fidelis, fidelis, fidele EN: fidelity
  • fidere vertrauen fido, fisus sum, fisum
  • fides Treue, Vertrauen, Schutz, Glaubwürdigkeit, Bestätigung, Zuverlässigkeit, Zuversicht, Ehrlichkeit, Glaube, Verlässlichkeit, Beglaubigung fidei, f.
  • fiducia Vertrauen, Zuversicht, Sicherheit, Selbstvertrauen fiduciae, f. EN: fiduciary
  • fidus treu, zuverlässig fidus, fida, fidum
  • fieri geschehen, entstehen, werden, gemacht werden, zustandekommen, stattfinden fio, factus sum, factum
  • figere anheften, befestigen, eingraben, festnageln figo, fixi, fixum DE: fixieren DE: fix EN: fix
  • figura Figur, Gestalt, Aussehen, Erscheinung, Schönheit, Bild, Phrase figurae, f. DE: Figur EN: figure
  • filia Tochter, Mädchen filiae, f. DE: Filiale
  • filius Sohn filii, m.