Vergil Georgica (Fach) / Buch III / S. 14 (Lektion)
In dieser Lektion befinden sich 51 Karteikarten
Vokabeln
Diese Lektion wurde von Lena0410 erstellt.
Diese Lektion ist leider nicht zum lernen freigegeben.
- ieiunus, a, um ieiunitas, -tatis mager, dürftig Magerkeit, Dürftigkeit
- culter, cultri m. Messer
- suppositi cultri die unten angelegten Messer
- infuscare, -o bräunen, verdunkeln
- hinc volgo moriuntur nun sterben überall
- animas dulcis reddere das süße Leben aushauchen
- rabies, -ei f. Tollwut, Wut, Raserei
- rabies canibus blandis venit Wut kommt über die schmeichelnden Hunde
- anhela tussis [Nom. f.] keuchender Husten
- quatire, -io schütteln
- obesus, a, um fauces, -ium f. Pl. wohl genährt, geschwollen (hier) Kehl, Schlund, Rachen
- faucibus obesis angere den geschwollenen Rachen verengen
- victor equos labitur das siegreiche Pferd strauchelt
- infelix studiorum es vergisst seine Rennsiege
- immemor herbae will nichts mehr von Kräutern wissen
- terram ferire die Erde stampfen
- aures demissae [sunt] die Ohren hängen herab
- et ad tactum tranctanti dura resistit et es widerstrebt sich hart der Hand, die es betastet
- in processu fortschreitend
- ad alto at-trahere aus der Tiefe heraufziehen
- ilia ima tendere unten die Eingeweiden dehnen
- singultus, -us longo singultu Röcheln, Schluchzen unter langem Röcheln
- aspera lingua obsessas fauces premit die pelzige Zunge drosselt den verengten Schlund
- latex, laticis m. Trank, Flüssigkeit
- Lenaeos latices infundere Lenaeischen Heiltrank eingießen
- inserto cornu nachdem ihnen der Horntrichter ins Maul gezwängt worden ist
- refecti ardebant furiis die Erholten entrbrannten von Wut
- ipsi iam morte sub aegra selbst schon in der Schwäche des Todeskampfes
- discissos laniabant sie zerfetzten und zerfleischten
- nudis dentibus mit gefletschten Zähnen
- taurus sub duro vomere fumans der Stier, der unter dem drückenden Pflug dampft
- fumare, -o rauchen, dampfen, qualmen
- gemitus extremos ciere einen letzten Seufzer ausstoßen
- ab-iungere, -o abspannen
- aratra defixa in medio opere relinquere den Pflug mitten in der Furche stecken lassen
- animum movere das Herz trösten
- campum petere der Ebene zueilen
- purior electro heller als Silbergold
- latera ima solvuntur die Flanken hängen schlaff nach unten
- stupor oculos inertis urget Starrheit durchdring die kraftlosen Augen
- devexo pondere unter der gesenkten Last
- labor aut benefacta Mühe oder Verdienst
- Massica - Bacchi munera - der Massicerwein, eine Gabe des Bacchus
- epulae repostae üppig bereitete Speisen
- frondibus pascere Laub fressen / abweiden
- flumina exercita cursu rasch fließende Bäche
- pocula sunt ihr Trank sind
- somnus salubris, -e heilsamer Schlaf
- regionibus illis an jenen Orten
- ad sacra Iunonis zum Dienst für Juno