Französisch (Fach) / Les Raisins de la galère - 26 (Lektion)
In dieser Lektion befinden sich 50 Karteikarten
Les Raisins de la galère - XXVI
Diese Lektion wurde von lader_m erstellt.
- cohérent, cohérente zusammenhängend, konsistent, kohärent
- la cotisation f. (Mitglieds-) Beitrag
- avoir cours (m.) gültig sein, gelten
- une intervention f. Intervention, Eingreifen, Einschreiten
- la campagne électorale f. Wahlkampf
- arborer qc. (fig.) etw. zur Schau tragen / aufsetzen (Miene); mit etw. protzen
- la barbe f. Bart
- la tienne (pron.) deine, die deinige
- l'oubli m. Vergessen
- prendre la parole das Wort ergreifen, um das Wort bitten
- coit, coite still
- acquiescer einwilligen, sein Einverständnis geben
- le propos m. Äußerung
- le baratin m. (fam.) schöne Worte, Schmus; Geschwätz
- distribuer verteilen
- le Cheikh m. Scheich
-
- nettoyer qc. etw. reinigen / säubern / putzen
- le pacte m. Pakt
- circoncis beschnitten
- bouffer (fam.) essen, fressen
- renchérir bekräftigen; teurer werden
- dégoiser schwatzen, quatschen
- ironiser ironische Bemerkungen machen
- impassible m./f. unbewegt, gefasst, unerschütterlich
- autant que (adv.) (eben-) so wie, ebenso viel
- au fait übrigens, zur Sache, überhaupt
- déblatérer contre qn./qc. auf jmdn./etw. schimpfen, über jmdn./etw. herziehen
- le dialogue m. Dialog, Gespräch
- enfumer einräuchern, durch Rauch belästigen
- la concession f. Zugeständnis
- un aveu m. (Ein-) Geständnis
- la tentative f. Versuch
-
- la justification f. Rechtfertigung
- le soutien m. Unterstützung, Hilfe, Beistand
- combiner qc. etw. organisieren, ausarbeiten, arrangieren
- la prêche f. Predigt
- la décharge f. Deponie, Schuttabladeplatz, Müllkippe
- à quoi ça rime? was soll das heißen? was hat das für einen Sinn?
- tarder dauern, lange brauchen, spät kommen, auf sich warten lassen, säumen
- faire irruption (f.) (gewaltsam) eindringen
- avoir le visage défait mitgenommen aussehen
- turbiner (fam.) schuften, sich abrackern, rotieren
- un asile de grabataires Altenpflegeheim
- contrairement à im Gegensatz zu
- le/la pensionnaire Heimbewohner(in)
- frisotté, frisottée gelockt
- noisette haselnussbraun
- la sirène f. Sirene, Meerjungfrau; Verführerin
- le papier d'aluminium Alufolie
- le caniveau m. Gosse, Rinnstein
-