Deutsch (Fach) / 26.08 (Lektion)

In dieser Lektion befinden sich 57 Karteikarten

.

Diese Lektion wurde von choihj erstellt.

Lektion lernen

  • erfassen 1.a.붙들다, (붙)잡다b.[비유] 엄습하다Es erfasste mich ein Schauder. 나는 몹시 두려워서 몸이 떨렸다c.[비유] 고려하다, 참작하다2.[비유] 납득하다, 이해하다 er•fạs•sen hat erfasst; [Vt]; erfasste,1. etwas erfassen das Wesentliche einer Sache verstehen ≈ begreifen: Er hat sofort erfasst, worum es mir ging2. jemanden/etwas erfassen Adm geschr; eine Gruppe von Personen od. Sachen in einer Liste, Statistik o. Ä. sammeln od. registrieren <etwas statistisch erfassen>3. etwas erfasst jemanden/etwas etwas nimmt od. reißt jemanden/etwas durch seine eigene Bewegung mit: Der Radfahrer wurde von einem Auto erfasst4. etwas erfasst jemanden etwas versetzt jemanden in einen Zustand, in dem er sich kaum od. nicht beherrschen kann: Er wurde von Abscheu, Angst erfasst|| NB: meist im Passiv!5. etwas erfassen einen Text o. Ä. (meist am Computer) tippen|| ID Du hasts erfasst! gespr iron; verwendet, wenn jemand etwas Selbstverständliches endlich versteht|| zu1, 2. und5. Er•fạs•sung die
  • empfinden emp•fịn•den; empfand, hat empfunden; [Vt] Ⅰ.1.느끼다, 지각하다 Schmerz[Hunger] empfinden 고통을[허기를] 느끼다 Freundschaft für jn. empfinden 누구에 대하여 우정[친밀한 정]을 느끼다Achtung vor Jm. empfinden 누구에 대하여 존경심을 품다 2.(불쾌한 일 따위를) 경험하다, 겪다 js. Rache[Verachtung] empfinden 누구로부터 보복[멸시] 당하다 refl. 재귀동사Ⅱ.sich empfinden1.sich (selbst) empfinden 자각하고 있다, 자의식을 갖다2.sich glücklich empfinden 행복한 기분을 느끼다 i. 자동사 (+haben)Ⅲ.감정[감각]을 지니다[갖다]
  • erkennen er•kẹn•nen; erkannte, hat erkannt; [Vt]1. jemanden/etwas erkennen jemanden/etwas so deutlich sehen, dass man weiß, wen od. was man vor seinen Augen hat: Aus dieser Entfernung kann ich die Zahlen nicht erkennen2. jemanden/etwas (an etwas (Dat)) erkennen aufgrund bestimmter Merkmale sofort wissen, um welche Person od. Sache es sich handelt: jemanden an einer typischen Geste erkennen; Der Experte erkannte sofort, dass das Gemälde eine Fälschung war
  • entziehen ent•zie•hen; entzog, hat entzogen; [Vt]1. jemandem etwas entziehen jemandem etwas nicht länger geben, gewähren <jemandem seine Hilfe, Unterstützung, Freundschaft, sein Vertrauen entziehen>2. jemandem etwas entziehen jemandem ein Recht od. eine Erlaubnis nehmen <jemandem den Führerschein, eine Konzession, die Kompetenzen entziehen>3. jemandem seine Hand entziehen die eigene Hand, die ein anderer halten möchte, zurückziehen: Sie entzog ihm ihre Hand; [Vr]4. sich jemandem/etwas entziehen einer körperlichen Berührung mit jemandem ausweichen: Sie entzog sich ihm/seiner Umarmung5. sich jemandem/etwas entziehen sich vom Einfluss von jemandem/etwas befreien6. sich etwas (Dat) entziehen etwas nicht mehr tun <sich seinen Pflichten, Verpflichtungen, der Verantwortung entziehen>7. etwas entzieht sich jemandes Kenntnis jemand weiß etwas nicht|| zu1, 2, 3. und 6. Ent•zie•hung die|| ► Entzug Ⅰ.1.(Jm. et.) 가져가다, 빼앗다, 뽑아내다;멀리 있게 하다 Jm. den Boden[Halt] entziehen 누구의 지반을 잃게 하다 Jm. Tabak u. Alkohol entziehen 누구로 하여금 금주 금연하게 하다Jm. das Wort entziehen 누구의 말문을 막다 2.[구어] (jn.) 금단 요법을 받게 하다i. 자동사 (+haben)Ⅱ.[구어] 금단 요법을 받다refl. 재귀동사Ⅲ.sich (et.3) (무엇에서) 벗어나다, 피하다, 면하다
  • vernünftig a. 형용사 이성이 있는, 이성적인;합리적인;지당한;분별있는;현명한;논리적인;올바른
  • sachgerecht sachlich richtig
  • besagen be•sa•gen; besagte, hat besagt; [Vt] etwas besagt etwas geschr; etwas hat etwas zum (sprachlichen) Inhalt <ein Gesetz, ein Paragraf, eine Vorschrift besagt, dass …>|| NB:a) das Akkusativobjekt ist nie ein Subst.;b) kein Passiv! 의미하다, 뜻하다
  • verringern (reduzieren, vermindern; vergrößern) 줄이다;(화폐 가치를) 떨어뜨리다;(템포·속도를) 낮추다
  • sich verringern sich verringern 줄다, 축소되다
  • gesellig 사교적인 Geselligkeit
  • daher deshalb
  • an+greifen t. 타동사Ⅰ.1.(attackieren) 공격하다;비난하다 2.손상시키다, 해치다;[화학] 부식시키다 3.[방언] (anfassen) 붙잡다, 만지다, 손대다 4.(저축 따위를) 건드리다, 손대다;횡령하다 5.착수하다, 시작하다 i. 자동사 (+haben) 1.공격하다 2.시작하다, 착수하다3.거들다, 가세하다, 돕다
  • sich angreifen refl. 재귀동사Ⅲ.sich angreifen 촉감이 …하다 sich hart[weich] angreifen 촉감이 딱딱하다[부드럽다]
  • Selbstachtung 자존,자기존경
  • außen Adv,( innen) 밖에, 외부에;[아어] (draußen) 문[집]밖에;외국에
  • entfremden ent•frẹm•den; entfremdete, hat entfremdet; [Vt]1. jemanden jemandem entfremden bewirken, dass zwei andere Menschen kein enges Verhältnis (mehr) zueinander haben2. etwas seinem Zweck entfremden etwas so verwenden, dass es nicht mehr dem ursprünglichen Zweck dient; [Vr] Ⅰ.멀리하다, 낯설게 하다, 소외시키다;다른 목적에 쓰다 dem Berufe[von der Wahrheit] entfremdet 천직[진리]에 위배되는 Arbeitslosigkeit führt nicht nur zum Verlust der sozialen Kontakte, die mit dem Arbeitsplatz verbunden sind, sondern entfremdet die Menschen auch von der vertrauten Umgebung, Nachbarschaft, Freundschaft. 
  • Versager 실패자
  • sich (von/aus etwas) zurückziehen 7. sich (von/aus etwas) zurückziehen bei etwas nicht mehr aktiv sein ≈ etwas aufgeben <sich aus der Politik, vom Geschäft, vom Hochleistungssport zurückziehen> Selbst in der eigenen Familie fühlt sich der Arbeitslose leicht als Versager beurteilt und zieht sich zurück
  • gleichgültig gleich•gül•tig Adj1. ohne Interesse ≈ desinteressiert: ein gleichgültiger Schüler; sich (jemandem gegenüber) gleichgültig verhalten2. nicht adv; jemandem gleichgültig für jemanden völlig unwichtig ≈ jemandem egal: (Es ist mir) gleichgültig, ob du mitkommst, wir gehen auf jeden Fall ins Kino|| zu1. Gleich•gül•tig•keit die; nur Sg 1.무관심한, 흥미가 없는ein gleichgültiges Gesicht machen 무관심한 표정을 하다2.(Jm.) 중요하지 않은, 상관이[관계가] 없는
  • Gereiztheit f. 여성 Gereiztheiten(복수1격) 성남, 화가 남, 긴장됨 ge•reizt1. Partizip Perfekt; ↑ reizen2. gereizter, gereiztest-; Adj; nervös und aggressiv ↔ gelassen <eine Atmosphäre, eine Stimmung; gereizt sein, reagieren>|| zu2. Ge•reizt•heit die; nur Sg
  • selbst Adv.(보통 관계하는 말 앞에, 때로는 바로 뒤에 놓여서) (sogar) …조차, …마저
  • heraus+arbeiten 1.애써 끌어내다, 만들어 내다2.눈에 뜨이게 하다, 두드러지게 하다, 뚜렷하게 하다, 강조하다
  • sich herausarbeiten sich herausarbeiten 애써 빠져 나오다, 벗어나다, 극복하다
  • Wertvorstellung Vorstellung/Ansicht darüber, was als Wert eingeschätzt wird und was nicht
  • vorrangig 우선한, 더 중요한, 더 긴급한
  • Gelderwerb 돈벌이, 영리(營利)
  • erwerben (일하여) 얻다, 벌다;취득하다;사들이다;습득하다
  • Erwerb Er•wẹrb der; -(e)s; nur Sg획득, 취득;영업, 생업, 직업;수입, 소득, 벌이
  • Achtung 1. 조심Achtung! a) 주의하라 b) [군사] 차렷2.(Respekt) 존경, 존중
  • angesichts ạn•ge•sichts Präp; mit Gen; unter Berücksichtigung von,wenn man … berücksichtigt ≈ im Hinblick auf, wegen <angesichts der Tatsache, dass …>: Angesichts der hohen Zahl an Arbeitslosen müssen sich die Politiker geeignete Maßnahmen überlegen || NB: auch adverbiell verwendet mit von: angesichts von zwei Millionen Arbeitslosen 직면하며;(을) 고려하여
  • auf+stellen 1.세우다, 놓다;설치[장치]하다,2.편성하다, 구성하다3.(후보를) 추천하다4.완성하다, 기록하다5.생각해내다, 고안하다neue6.(의견·주장 따위를) 내놓다7.(음식을) 불에 올려 놓다8.(나쁜 짓을) 꾸미다
  • Beschäftigung 일,용무
  • ab+schaffen 1.(법률·제도 따위를) 폐지하다die Todesstrafe abschaffen 사형을 폐지하다2.제거하다, 처분하다;[구어] 해고하다
  • sich abschaffen sich abschaffen 지치도록 일하다
  • Teilhabe die, Teilhaben(복수1격) (Anteil) 몫, 할당
  • teil+haben i. 자동사 (+haben) (an D)관여하다, 참가[참여]하다
  • vergüten 1.변상하다, 보상하다;갚다, 환불하다;지불하다, 지급하다, 보수를 주다 Jm. Mühe vergüten 누구의 노고에 보답하다 2.질을 개선하다;(금속을) 정련하다;(렌즈를) 코팅하다
  • monetarisieren zu Geld machen 1.in Geld umwandeln, finanziellen Nutzen aus etwas ziehen
  • Moneten (복수) [구어] (Münzen) 화폐;금전, 돈
  • monetär [경제] 금전적인, 재정적인, 통화(通貨)의
  • am ehesten 가장 일찍
  • durchaus durch•aus Adv1. verwendet, um auszudrücken, dass etwas wahrscheinlich, wahr od. richtig ist ≈ ohne Weiteres: Es ist durchaus möglich, dass es heute noch regnet2. verwendet in Antworten auf Fragen, die einen Zweifel ausdrücken, um zu sagen, dass der Zweifel nicht berechtigt ist ≈ ganz und gar: „Hat er sich getäuscht?“ - „Nein, er hat sich durchaus nicht getäuscht!“; „Habe ich dich beleidigt?“ - „Aber nein, durchaus nicht!“3. ≈ unbedingt, auf jeden Fall: Sie wollte durchaus allein spazieren gehen 전적으로, 전연, 완전히, 절대로, 결단코, 무조건;절대적으로
  • angewandt   Ⅰ.(과거분사)  anwendena. 형용사Ⅱ.( ↔theoretisch) 응용된, 실제적으로 적용된
  • Zuwendung die, Zuwendungen1.(복수 없음) 온정, 애정, 관심 2.기부금, 희사금
  • wonach Adv. 1.(의문부사) (nach was) 무엇 쪽으로;무엇을 찾아서[따라서], 무엇뒤로[뒤에] Wonach fragt er? 그는 무엇을 묻고 있느냐 2.(관계부사) 그쪽으로;그 뒤로[뒤에];그것에 따라서
  • ehrenamtlich 명예직의,무급의
  • gewisse Adv 어떤 ; 일정한
  • bedrohen be•dro•hen; bedrohte, hat bedroht; [Vt]1. jemanden (mit etwas) bedrohen jemandem mit Worten od. Taten drohen: jemanden mit einer Pistole bedrohen; jemanden mit dem Tod bedrohen2. etwas bedroht jemanden etwas stellt für jemanden eine Gefahr dar ≈ etwas gefährdet jemanden: Epidemien und Naturkatastrophen bedrohen die Menschheit|| hierzu Be•dro•hung die 위협하다.협박하다
  • Liebe + Lie•be die; -; nur Sg1. die Liebe (zu jemandem)
  • Annäherung 1.접근2.친교, 교제;동화(同和) ạn•nä•hern (hat) [Vt]1. etwas etwas (Dat) annähern etwas einer Sache ähnlich machen: eine Kopie dem Original annähern; [Vr]2. sich jemandem/etwas annähern versuchen, Kontakt zu jemandem/etwas aufzunehmen od. in eine gewisse Beziehung zu ihm zu treten: Er versuchte, sich den Gastgebern in dem fremden Land anzunähern|| hierzu Ạn•nä•he•rung die