Sorbisch (Fach) / Lektion 9b (Lektion)
In dieser Lektion befinden sich 34 Karteikarten
Die Beugung des sächlichen Hauptwortes in der Einzahl
Diese Lektion wurde von scimmery erstellt.
- Wie unterscheidet sich die Beugung des sächlichen Substantives vom männlichen S.? der 4. und der 1. Fall sind immer gleich der 3. Fall hat die Endung -U
- Wann erscheint im sächlichen Substantiv die Endung -e nach -nj und -ć wenn das Hauptwort von einem Zeitwort abgeleitet wird (žiwjenje, začuće)
- wann endet der 6. Fall auf u? nach h, ch , k, c, s, z
- beuge wokno (harter Stamm) wokno, wokna, woknu, wokno, z woknom, na woknje
- beuge koleso (harter Stamm) koleso, kolesa, kolesu, koleso, z kolesom, na kolesu
- zbožo (weicher Stamm) zbožo, zboža, zbožu, zbožo, ze zbožom, na zbožu
- beuge žiwjenje (weicher Stamm) žiwjenje, žiwjenja, žiwjenju, žiwjenje, ze žiwjenjom, wo žiwjenju
- was haben einige sächliche Substantive? einen erweiterten Stamm
- beuge ramjo (erweitert) ramjo, ramjenja, ramjenju, ramjo, z ramjenjom, wo ramjenju
- beuge ćelo (erweitert) ćelo, ćeleća, ćeleću, celo, z celećom, wo ćeleću
- mit Freude singen z wjeselom spěwać
- am Fahrrad hängen na kolesu wisać
- im Fenster erblicken we woknje wuhladać
- vom Glück erzählen wo zbožu powědać
- zum Fenster laufen k woknu běhać
- ein Fahrrad brauchen koleso trjebać
-
- im Fenster hängen we woknje wisać
- im sommer des Jahres 200 zu Hause sein w lěću lěta 2000 doma być
- viel Glück haben wjele zboža měć
- der Schulter wegen weinen ramjenja dla płakać
- Serbske přisłowo rěka: Wjace zboža-wjace stracha Ein sorbisches Sprichwort heißt: Je mehr Glück- desto mehr Angst
- Dalše přisłowo rěka Nowe lěto - nowe njesbožo a zbožo Ein weiteres Sprichwort heißt Ein neues Jahr - neues Unglück und Glück
- Wo wjedrje Měrćin wjele njepowěda Über das Wetter erzählt Martin nicht viel
- Pod woknom wuhlada wowka kóčku Unter dem Fenster erblickt die Großmutter eine Katze
- W lěću so Božena husto w morju kupa. Im Sommer badet Božena oft im Meer
- We łožu powěda dźěd małej Jance bajku wo Krabaće Im Bett erzählt der Großvater der kleinen Janka das Märchen vom Krabat
- Hanka čita w knize wo mjenje města Budišina Johanna liest im Buch über den Namen der Stadt Bautzen
- Peter schlummert noch im Bett Pětr hišće we łožu drěma
- Ist das die Bibliotek der Stadt Bautzen? Je to knihownja/biblioteka města Budišina?
- Warum möchte Maria im Sommer nicht an den Strand? Čehodla nochce Marja w lěću na brjóh?
- Die Großmutter erzählt ein Märchen über Glück und Unglück Wowka powěda bajku wo zbožu a wo njezbožu
- Der Vater hilft der kleinen Tochter auf das Fahrrad Nan pomha małej dźowce na koleso
-
- Im Leben braucht jeder Glück W žiwjenju trjeba kóždy zbožo
- Oft hilft ein liebes Wort Husto pomha lube słowo