Latein (Fach) / Lektion 19 (Lektion)
In dieser Lektion befinden sich 43 Karteikarten
Vandenhoeck & Ruprecht
Diese Lektion wurde von anna3 erstellt.
Diese Lektion ist leider nicht zum lernen freigegeben.
- humanitas, humanitatis (f.) Menschlichkeit; Humanität; Bildung
- convivium, i (n.) Gastmahl
- tristis, e traurig
- interitus, us (m.) Untergang
- interire untergehen
- longus, a, um lang
- longitudo, dinis (f.) Länge
- longinquus, a, um weit entfernt
- lacrima, ae (f.) Träne
- vix (Adv.) kaum
- amor, amoris (m.) Liebe
- insignis, e hervorragend; ausgezeichnet
- incendere, incendo, incendi, incensum entzünden; entflammen
- maritus, i (m.) Ehemann; Gatte
- commovere (Stammmform wie movere) (innerlich) bewegen; beeindrucken
- permovere (innerlich) bewegen; veranlassen
-
- removere wegschaffen
- pietas, pietatis (f.) Frömmigkeit; Pflichtgefühl
- pius, a, um fromm; ehrfürchtig; pflichtgetreu
- erga (m. Akk.) gegen (im freundlichen Sinne) gegenüber
- numen, numinis (n.) (göttliche) Macht; Gottheit
- deponere (Stammform wie ponere) ablegen
- regnum, i (n.) Königreich; Herrschaft
- quin etiam ja sogar
- tristitia, ae (f.) Trauer; Traurigkeit
- omnis, e ganz; jeder; im Plural: alle, alles
- deicere, deicio, deieci, deiectum hinabwerfen
- futurus, a, um zukünftig
- inferus, a, um der untere
- Pl.: inferi, orum (m.) die Unterwelt
- descendere, descendo, descendi, - hinabsteigen
- ascendere hinaufsteigen
-
- anima, ae (f.) Seele
- praedicere (Stammform wie dicere) vorhersagen; prophezeien
- aureus, a, um golden
- instruere, instruo, instruxi, instructum 1. ausrüsten 2. aufstellen
- loca, orum (n.) (üblicher Pl. zu locus) Orte; Gegend; Gelände
- invenire (Stammform wie venire) finden
- pacare 1. unterwerfen 2. friedlich machen
- spe deici in der Hoffnung getäuscht werden
- Carthagine (Abl.) in Karthago; aus Ka(r?)thago
- lacrimas tenere die Tränen zurückhalten
- e memoria deponere aus dem Gedächtnis verlieren