Latein (Fach) / Grundwortschatz I (Lektion)
In dieser Lektion befinden sich 811 Karteikarten
LS Grundworschatz; Seite 1-75
Diese Lektion wurde von marion erstellt.
- frei machen, bereit machen expedire, expedio, expedivi, expeditum
- versuchen, angreifen temptare
- versuchen, prüfen, erfahren experiri, expeior, expertus sum
- aufschieben, verschieden sein, sich unterscheiden differre, differo, distuli, dilatum
- fortsetzen, vorrücken pergere, pergo, perrexi, perrecturus
- aufhören mit, ablassen von desistere, desisto, destiti + Abl.
- erlauben, durchgehen lassen, überlassen permittere, permitto, permisi, permissum
- erlauben, zulassen, nachgeben, zugeben, einräumen concedere, concedo, concessi, concessum
- ertragen, überbringen perferre, perfero, pertuli, perlatum
- Erlaubnis, Gnade, Verzeihung venia, ae f
- lassen, zulassen sinere, sino, sivi, situm
- erdulden, ertragen tolerare
- aushalten, unterstützen sustentare
- fernhalten, abhalten, abwehren arcere, arceo, arcui
- abhalten, hindern, verhindern prohibere, prohibeo, prohibui, prohibitum + AcI
- fernhalten, sich enthalten abstinere, abstineo, abstinui, abstentum (+ a) + Abl.
-
- dazwischentreten, Einspruch erheben intercedere, intercedo, intercessi, intercessum
- abbringen, wegführen abducere, abduco, abduxi, abductum
- berühren tangere, tango, tetigi, tactum
- gebrauchen, benützen, Umgang haben uti, utor, usus sum + Abl.
- Gebrauch, Umgang, Nutzen usus, us m
- (wieder)finden reperire, reperio, repperi, repertum
- finden, erfinden, entdecken invenire, invenio, inveni, inventum
- auswählen, wählen eligere, eligo, elegi, electum
- andwenden, hinzuziehen adhibere, adhibeo, adhibui, adhibitum
- herbeiholen, kommen lassen arcessere, arcesso, arcessivi, arcessitum
- sich stützen, streben niti, nitor, nixus/nisus sum
- genießen frui, fruor, fruitus sum + Abl.
- missbrauchen abuti, abutor, abusus sum + Abl.
- Bewegung, Aufstand, Erregung motus, us m
- tragen, bringen, ertragen, berichten ferre, fero, tuli, latum
- tragen, bringen portare
-
- hinaustragen, herausheben efferre, effero, extuli, elatum
- aufheben, erheben, beseitigen tollere, tollo, sustuli, sublatum
- drehen, wenden vertere, verto, verti, versum
- biegen, beugen, wenden flectere, flecto, flexi, flexum
- spannen, strecken, streben tendere, tendo, tetendi, tentum
- schlagen, stoßen, vertreiben pellere, pello, pepuli, pulsum
- hinaustreiben, vertreiben, verbannen expellere, expello, expuli, expulsum
- werfen, schleudern iactare
- hinwerfen, preisgeben proicere, proicio, proieci, proiectum
- hineinwerfen, verursachen inicere, inicio, inieci, iniectum
- hinüberwerfen, durchbohren traicere, traicio, traieci, traiectum
- umwerfen, niederwerfen deicere, deicio, deieci, deiectum
- schicken, senden, werfen, gehen lassen mittere, mitto, misi, missum
- entsenden, entlassen, aufgeben dimittere, dimitto, dimisi, dimissum
- nachlassen, zurückschicken remittere, remitto, remisi, remissum
- wegwerfen, unterlassen, übergehen omittere, omitto, omisi, omissum
- ziehen, schleppen trahere, traho, traxi, tractum
- herausführen, aufziehen educere, educo, eduxi, eductum
-