Latein Cursus A Vokabeln (Fach) / Stammformen 1 - 22 (Lektion)
In dieser Lektion befinden sich 115 Karteikarten
Vorderseite: Verb im Infinitiv, Rückseite: Stammformen und Übersetzung im Infinitiv
Diese Lektion wurde von Kon erstellt.
- desinere desino, desii, desitum aufhören
- colere colo, colui, cultum pflegen; verehren; bebauen
- ponere pono, posui, positum setzen; stellen; legen
- exponere expono, exposui, expositum ausstellen; aussetzen; darlegen
- imponere impono, imposui, impositum setzen,; stellen; legen (an,auf,in); bringen; auferlegen
- disserere dissero, disserui, dissertum sprechen über, erörtern
- cedere -accedere -decedere -discedere cedo, cessi, cessum (weg)gehen; nachgeben; überlassen - herantreten; hingehen - weggehen; gehen (aus) - weggehen, verschwinden
- dicere dico, dixi, dictum sagen; sprechen; nennen
- ducere - abducere - reducere duco, duxi, ductum führen; ziehen; m. doppeltem Akk. halten für - wegführen, (weg)bringen; verschleppen - zurückführen; zurückbringen
- laedere laeso, laesi, laesum verletzen; kränken
- ludere ludo, lusi, lusum spielen, scherzen
- mittere - dimittere mitto, misi, missum schicken; gehen lassen; werfen - entlassen,wegschicken; freilassen
- promittere promitto, promisi, promittum versprechen
- plaudere plaudo, plausi, plausum Beifall klatschen; applaudieren
- opprimere opprimo, oppressi, oppressum unterdrücken; überfallen, überwältigen
- surgere surgo, surrexi, surrectum aufstehen, sich erheben
-
- scribere scribo, scripsi, scriptum schreiben; verfassen
- spargere spargo, sparsi, sparsum bespritzen; verbreiten
- stringere stringo, strinxi, strictum ziehen; streifen
- exstruere exstruo, exstruxi, exstructum errichten, erbauen
- sumere sumo, sumpsi, sumptum nehmen
- trahere traho, traxi, tractum ziehen; schleppen
- evadere evado, evasi, - (m.Akk. /ex) entkommen; entgehen
- invadere invado, invasi, invasum eindringen, angreifen
- vivere vivo, vixi, - leben
- agere Domina bene cum serva agit. ago, egi, actum tun; handeln; aufführen m. Adv. und cum: umgehen (mit jmdm) Die Herrin geht gut mit der Sklavin um.
- considere consido, consedi, - sich setzen, sich niederlassen
- emere emo, emi, emptum kaufen
- frangere frango, fregi, fractum (zer)brechen
- fundere fundo, fudi, fusum (aus)gießen; befeuchten
- legere lego, legi, lectum lesen; sammeln; auswählen
- relinquere relinquo, reliqui, relictum zurücklassen, verlassen
-
- cadere cado, cecidi, - fallen; sinken
- accidere accidit, accidit sich ereignen, zustoßen
- currere curro, cucurri, cursum laufen; eilen
- accurrere accurro, accurri, accursum herbeilaufen, angelaufen kommen
- occurrere occurro, occurri, occursum entgegenkommen, begegnen
- addere addo, addidi, additum hinzufügen
- credere credo, credidi, creditum glauben; (an)vertrauen
- reddere reddo, reddidi, redditum zurückgeben; machen zu
- tradere trado, traddidi, traditum übergeben, überliefern
- vendere vendo, vendidi, venditum verkaufen
- poscere posco, poposci, - fordern, verlangen
- consistere consisto, constiti, - stehen bleiben; sich hinstellen; bestehen aus
- tangere tango, tetigi, tactum berühren
- contendere contendo, contendi, contentum sich anstrengen; eilen; kämpfen; behaupten
- ostendere ostendo, ostendi, - zeigen
- tollere tollo, sustuli, sublatum hochheben; aufheben, beseitigen; vernichten
- bibere bibo, bibi, - trinken
- defendere defendo, defendi, defensum verteidigen, abwehren
-
