Latein (Fach)
Latein SS 09 Lektion 04 (Lektion)
Lektion 4 A-Kurs Jena
Diese Lektion wurde am 21.05.2009 erstellt und gehört loxle
In dieser Lektion befinden sich 79 Karteikarten
Suche:
- flūmen, inis, n. Fluss
- Arar, is, m. Fluss in Frankreich (heisst heute Saône), mündet in die Rhône
- per (mit Akk.) durch
- Sēquanī, ōrum, m. Sequaner (gall. Stamm)
- fīnis, is, m. fīnēs, ium, m. Grenze (im Singular) Gebiet, Land (im Plural)
- incrēdibilis, is, e unglaublich
- lenitās, ātis, f. Langsamkeit
- mīles, itis, m. Soldat
- propter (mit Akk.) wegen
- prōpinquitās, ātis, f. Nähe, Nachbarschaft
- celeritās, ātis, f. Schnelligkeit
- hostis, is, m. Feind
- ex-spectāre -spectō, -spectāvī, -spectātum erwarten, abwarten, warten auf
- sed aber, sondern (als Negation des vorherigen)
- necessārius, a, um notwendig
- ad-ministrāre -ministrō, -ministrāvī, -ministrātum verrichten, durchführen
- omnis, is, e omnēs, ēs, ia ganz, jeder alle
- dī-vīsus, a, um geteilt
- pars, partis, f. 1. Teil 2. Seite (in altera parte fluminis = auf der einen Seite des Flusses) 3. Richtung (bei 'in' (mit Akk.))
- trēs, trēs, tria drei
- ūnus, a, um einer
- tertius, a, um der dritte
- Aquītānī, ōrum, m. Aquitaner (gall. Stamm)
- lingua, ae, f. Zunge, Sprache
- lingua ipsōrum (die Sprache von ihnen selbst =) ihre eigene Sprache
- Celtae, ārum, m. Kelten (Sammelbezeichnung für die gall. Stämme)
- appellāre appellō, appellāvī, appellātum nennen
- aliquis irgendeiner (irgendwer), ein gewisser
- honor, ōris, m. Ehre, Ansehen
- genus, eris, n. Art, Klasse
- nam denn
- plēbs, plēbis, f. Volk, (Mittelstand, Pöbel)
- paene fast, beinahe
- servus, ī, m. Sklave
- habēre haben, haben als, halten
- nihil nichts
- nūllus, a, um kein(er)
- concilium, ī, n. Versammlung
- ad-hibēre -hibeō, -hibuī, -hibitum hinzuziehen
- plerīque, pleraeque, pleraque sehr viele, die meisten
- cum (mit Ind., cum iterativum) wenn
- aes, aeris, n. Kupfer, Bronze, Erz (im Sinne von Ku./Br.)
- aliēnus, a, um fremd
- aes aliēnum (fremdes Geld =) Schulden
- magnitūdō, inis, f. Größe
- tribūtum, ī, n. Steuer, Abgabe
- aut oder
- iniūria, ae, f. Ungerechtigkeit
- potēns, ntis mächtig; der Mächtige
- premere premō, pressī, pressum bedrücken, bedrängen
- sēsē (=sē) sich (verstärkter Ausdruck)
- servitūs, ūtis, f. Sklaverei, Abhängigkeit
- dāre dō, dedī, datum geben
- nōbilis, is, e adelig, Adeliger (reines Substantiv = n(langes o)bilit(langes a)s)
- iūs, iūris, n. Recht
- dominus, ī, m. Herr
- in (mit Akk.) hier: gegen(-über)
- alter, a, um der eine, der andere (von zweien)
- druidēs, um, m. Druiden (gall. Priester)
- dē-fectiō, ōnis, f. 1. Abfall (polit. , Gegenteil: Anstieg), (Schinden, Empörung, Abtrünnigkeit) 2. Erschöpfung
- augēre augeō, auxī, auctum vermehren
- lēgātiō, ōnis, f. Gesandtschaft
- levis, is, e leicht
- armatūra, ae, f. Bewaffnung
- pedes, itis, m. Fußsoldat
- rursus (Adv.) wiederum
- petere petō, petīvī, petītum 1. erstreben 2. bitten
- cālō, ōnis, m. Trossknecht
- porta decumāna, portae decumānae (?), f. Hintertor (des röm. Lagers)
- summus, a, um der höchste
- iugum, ī, n. Joch, Bergzug
- collis, is, m. Hügel
- vidēre videō, vīdī, vīsum sehen
- agmen novissimum, agminis novissimī, n. Nachhut
- cōn-spicere -spiciō, -spexī, -spectum erblicken
- Ambiānī, ōrum, m. Ambianer (gall. Stamm)
- per-venīre -veniō, -vēnī, -ventum gelangen
- sine (mit Abl.) ohne
- mora, ae, f. Verzögerung